НЕ.KURILI - Раньше - перевод текста песни на немецкий

Раньше - НЕ.KURILIперевод на немецкий




Раньше
Früher
А ты сыграй мне, гитара
Spiel mir, Gitarre
По моим сломанным пальцам плакали струны
Auf meinen gebrochenen Fingern weinten die Saiten
А мы кидали воздушные поцелуи улице
Und wir warfen Luftküsse auf die Straße
Наблюдали, как день уходит
Beobachteten, wie der Tag vergeht
И как степные койоты насвистывали нотки
Und wie Steppenkojoten Melodien pfiffen
Выпил из банки остатки, снова в припадке
Trank die Reste aus der Dose, wieder im Anfall
Вспомнил вчерашнее, тянет руку к тетрадке
Erinnerte mich an Gestern, greife zum Notizbuch
Слепил куплет с кусков, ни дня без строчки
Fügte eine Strophe aus Bruchstücken zusammen, kein Tag ohne Zeile
А мне тебя не хватает как ночь, брат
Und du fehlst mir wie die Nacht, Bruder
Устал топить кулаками, ходить углами
Müde vom Schlagen mit den Fäusten, vom Herumirren
И ковырять эту память как перестать мне
Und vom Kratzen an dieser Erinnerung, wie höre ich auf
Я встретил ту, что убила во мне пьяный азарт
Ich traf die, die in mir die trunkene Leidenschaft tötete
И я надел этот обруч на безымянный
Und ich steckte diesen Ring an den Ringfinger
А как ты там, в небе ясном?
Und wie geht es dir dort, im klaren Himmel?
А как там, брат, за гранью глаз наших?
Und wie ist es dort, Bruder, jenseits unserer Augen?
Ты меня жди, брат, я тоже рассыпаюсь
Warte auf mich, Bruder, ich zerfalle auch
Ну а пока еще сопротивляюсь
Aber im Moment wehre ich mich noch
Раньше было лето, раньше было детство
Früher war Sommer, früher war Kindheit
Раньше было легче дышать
Früher war es leichter zu atmen
Ты выдыхай меня, юность
Atme mich aus, Jugend
Я обратно не вернусь уже никогда
Ich werde niemals zurückkehren
Дай только время понять сюжеты
Gib mir nur Zeit, die Geschichten zu verstehen
Где мы так жадно скользим по леске
Wo wir so gierig auf der Angelschnur gleiten
А ты смотри мне в глаза и не плачь, мама
Und schau mir in die Augen und weine nicht, Mama
О том, что потеряла
Um das, was du verloren hast
Выпил до дна и, походу, подводят почки
Habe bis zum Grund getrunken, und anscheinend versagen die Nieren
Кто мне добра не желает, хлопай в ладошки
Wer mir nichts Gutes wünscht, klatscht in die Hände
Для вас умру этой ночью, но понарошку
Für euch sterbe ich diese Nacht, aber nur zum Schein
Одна жизнь, а, впрочем, зачем нам больше
Ein Leben, aber wozu brauchen wir mehr
Жизнь научила не ставить на себе крест
Das Leben lehrte mich, mich nicht aufzugeben
Но как остаться там, где больше хочется потеряться
Aber wie bleibt man dort, wo man sich lieber verlieren möchte
Отдать частичку за так своего счастья
Ein Stück seines Glücks einfach so hingeben
И я отдам тому, кто в нём нуждается
Und ich werde es dem geben, der es braucht
Я написал на бумаге всех, кому дорог я
Ich schrieb auf Papier alle, denen ich wichtig bin
Нахмурил брови там, путного грош цена
Runzelte die Stirn, da ist kaum etwas Wertvolles
А ты, художник, добавь там ярких красок
Und du, Künstler, füge dort leuchtende Farben hinzu
И нарисуй мне закат на фоне мрака
Und male mir einen Sonnenuntergang vor dem Hintergrund der Dunkelheit
Вся моя жизнь это всплеск иллюзий
Mein ganzes Leben ist ein Ausbruch von Illusionen
И ты гадаешь, ну как я разучился верить людям
Und du fragst dich, wie ich verlernt habe, den Menschen zu vertrauen
Мы плюём в душу, после тянем руки
Wir spucken in die Seele, danach strecken wir die Hände aus
Мы видим душу, но не видим сути
Wir sehen die Seele, aber wir sehen nicht das Wesentliche
Раньше было лето, раньше было детство
Früher war Sommer, früher war Kindheit
Раньше было легче дышать
Früher war es leichter zu atmen
Ты выдыхай меня, юность
Atme mich aus, Jugend
Я обратно не вернусь уже никогда
Ich werde niemals zurückkehren
Дай только время понять сюжеты
Gib mir nur Zeit, die Geschichten zu verstehen
Где мы так жадно скользим по леске
Wo wir so gierig auf der Angelschnur gleiten
А ты смотри мне в глаза и не плачь, мама
Und schau mir in die Augen und weine nicht, Mama
О том, что потеряла
Um das, was du verloren hast





Авторы: жданов климент юрьевич, асанов максим айдэрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.