Я хочу быть рядом с тобой
Ich will bei dir sein
Наполненный
воздухом,
воздушный
шар
Mit
Luft
gefüllt,
der
Luftballon
Взлетает
в
небо
Steigt
in
den
Himmel
Твоя
любовь
как
воздух,
промчится
быстро
Deine
Liebe
ist
wie
Luft,
sie
verfliegt
schnell
И
не
заметно
Und
unbemerkt
Не
для
нас
Ist
nicht
für
uns
Вон
та
полночь
Jene
Mitternacht
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Уйдя
прочь
Auch
wenn
ich
weggehe
Яркий
рассвет
над
горизонтом
Helle
Morgendämmerung
über
dem
Horizont
Ты
со
мной
Du
bist
bei
mir
Темный,
мрачный
переулок
Dunkle,
düstere
Gasse
Где
все
смотрят
в
окна
Wo
alle
in
die
Fenster
schauen
Я
с
тобой
Ich
bin
bei
dir
Ночные
фонари
Nächtliche
Laternen
Загораются
огни
Lichter
gehen
an
Тепло
моей
души
Die
Wärme
meiner
Seele
И
мрак
твоей
любви
Und
die
Dunkelheit
deiner
Liebe
Зачем
ты
сделала
так
больно?
Warum
hast
du
mir
so
wehgetan?
Мне
не
понять
Ich
kann
es
nicht
verstehen
Я
любил
тебя,
мне
больше
нечего
терять
Ich
liebte
dich,
ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
Терять
(терять)
Verlieren
(verlieren)
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Ich
will
bei
dir
sein
Уйдя
прочь
Auch
wenn
ich
weggehe
Уйдя
прочь
Auch
wenn
ich
weggehe
Уйдя
прочь
Auch
wenn
ich
weggehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ne On
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.