НЕВЕР - Еретик (Prod. by NEVER NANARA) - перевод текста песни на немецкий

Еретик (Prod. by NEVER NANARA) - НЕВЕРперевод на немецкий




Еретик (Prod. by NEVER NANARA)
Ketzer (Prod. by NEVER NANARA)
Напалены, мы на балконе с корешем напалены
Bekifft, wir sind auf dem Balkon mit meinem Kumpel bekifft
Я черпаю из снов воспоминания
Ich schöpfe Erinnerungen aus Träumen
Коробки гнилых фруктов в моей памяти
Kisten mit faulen Früchten in meinem Gedächtnis
Навсегда
Für immer
Ты поднимаешь свое эго
Du hebst dein Ego
Научись спускаться на землю
Lerne, auf den Boden zurückzukommen
Ты еще молода чтоб садиться на кресло
Du bist noch zu jung, um dich auf den Sessel zu setzen
Время покажет тебе свое место
Die Zeit wird dir deinen Platz zeigen
Я научился отличать людей глазами
Ich habe gelernt, Menschen mit den Augen zu unterscheiden
У меня нет ничего общего с блядями
Ich habe nichts mit Schlampen gemeinsam
Стою смотрю как они молча догорают
Ich stehe da und sehe zu, wie sie still verglühen
И никогда не зажгутся
Und sie werden sich nie entzünden
Я благодарен богу за весь опыт
Ich bin Gott dankbar für all die Erfahrung
За то, что чертит мою дорогу
Dafür, dass er meinen Weg zeichnet
Ставлю крест на тех именах
Ich mache ein Kreuz auf jene Namen
Кто менял меня вы свободны
Die mich verändert haben, ihr seid frei
Sayonara, sayonara
Sayonara, sayonara
Sayonara, sayonara
Sayonara, sayonara
Так надо
So muss es sein
Я знаю как это работает
Ich weiß, wie es funktioniert
Это никогда не кончится
Es wird niemals enden
Пока я это не закончу сам
Bis ich es selbst beende
Семью не поменять на деньги
Familie kann man nicht gegen Geld tauschen
Блядей меняют на деньги
Schlampen werden gegen Geld getauscht
И это не грустно, ведь это не люди
Und das ist nicht traurig, denn das sind keine Menschen
Они здесь ничего не имеют
Sie haben hier nichts
Не бываю дома
Ich bin nie zu Hause
Всегда занят
Immer beschäftigt
Я жалею очень
Es tut mir sehr leid
Мама понимает, понимает
Mama versteht, versteht
Что ее сын хочет
Was ihr Sohn will
Я научился отличать людей глазами
Ich habe gelernt, Menschen mit den Augen zu unterscheiden
У меня нет ничего общего с блядями
Ich habe nichts mit Schlampen gemeinsam
Стою смотрю как они молча догорают
Ich stehe da und sehe zu, wie sie still verglühen
И никогда не зажгутся
Und sie werden sich nie entzünden
Я благодарен богу за весь опыт
Ich bin Gott dankbar für all die Erfahrung
За то, что чертит мою дорогу
Dafür, dass er meinen Weg zeichnet
Ставлю крест на тех именах
Ich mache ein Kreuz auf jene Namen
Кто менял меня вы свободны
Die mich verändert haben, ihr seid frei
Sayonara, sayonara
Sayonara, sayonara
Sayonara, sayonara
Sayonara, sayonara





Авторы: визитиу александр петрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.