Малыхи (Prod. by NEVER NANARA) -
НЕВЕР
перевод на английский
Малыхи (Prod. by NEVER NANARA)
Babes (Prod. by NEVER NANARA)
Почему
эти
люди
на
меня
так
смотрят
Why
are
these
people
looking
at
me
like
that
Постоянно
подходят
и
задают
вопросы
Constantly
approaching
and
asking
questions
Я
весь
типо
не
в
их
вкусе
I'm
like,
not
their
type
at
all
Постоянно
ненормальный
Constantly
abnormal
Состояние
в
белом
блюзе
State
of
mind
in
a
white
blues
Но
они
все-равно
рядом
But
they're
still
around
Малыхи
нас
знают,
откуда-то
знают
Babes
know
us,
they
know
us
from
somewhere
Они
видят
во
мне
то,
что
нет
в
других
They
see
something
in
me
that
others
don't
Малыхи
нас
знают,
откуда-то
знают
Babes
know
us,
they
know
us
from
somewhere
Но
мы
недоступны
у
нас
свой
vibe
But
we're
unavailable,
we
have
our
own
vibe
Молодые
девчонки,
очень
любят
нюхать
Young
girls,
they
really
love
to
sniff
Белые
дороги,
головы
дурманят
White
lines,
intoxicating
their
minds
Ещё
одна
доза
и
все,
она
уже
меня
зовет
One
more
dose
and
that's
it,
she's
already
calling
me
Малышка
словила
split
Baby
girl
caught
a
split
White
horse
в
нее
залил
White
horse
poured
into
her
В
моей
голове
только
красное,
розовое
In
my
head,
it's
only
red,
pink
Видишь
мою
тень,
у
нас
в
жизни
все
просто
You
see
my
shadow,
everything's
simple
in
our
lives
Со
мной
идешь,
здесь
молодежь
You're
coming
with
me,
the
youth
is
here
Я
всех
здесь
перепутала,
кидает
в
дрожь
I've
mixed
everyone
up
here,
it
gives
me
the
shivers
Малыхи
нас
знают,
откуда-то
знают
Babes
know
us,
they
know
us
from
somewhere
Они
видят
во
мне
то,
что
нет
в
других
They
see
something
in
me
that
others
don't
Малыхи
нас
знают,
откуда-то
знают
Babes
know
us,
they
know
us
from
somewhere
Но
мы
недоступны
у
нас
свой
vibe
But
we're
unavailable,
we
have
our
own
vibe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: визитиу александр петрович, горбачев иван сергеевич, павлович виктория станиславовна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.