НЕДРЫ - КИТ - перевод текста песни на английский

КИТ - НЕДРЫперевод на английский




КИТ
WHALE
А-эй, уоу
A-hey, whoa
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Хэш, хэш, они курят хэш
Hash, hash, they smoke hash
Я бегу на тренировку бетонных строений меж
I run to train concrete structures between
Банда, режь, режь эти семплы
Gang, cut, cut these samples
Это надо для слов моих, пулемётных лент
This is necessary for my words, machine gun tapes
Новая школа или стили ретро
New school or retro styles
Ванды бьет бит кувалдой по паркету
Vanda beats the rhythm with a sledgehammer on the parquet
Что ты делал, пока это
What were you doing while that
Течение культуры на нас накладывало вето
The flow of culture imposed a veto on us
Кредиты, долговые займы летели мимо
Credits, bond loans flew by
Мы занимались аудио-дизайном
We did audio design
Раскидывали его по району, не подавая виду
We spread it around the neighborhood, without giving it away
Чувствуешь силу мою? (чувствуешь силу мою?)
Do you feel my strength? (do you feel my strength?)
Ч-ч-чувствуешь силу?
D-d-you feel the strength?
Огромный многотонный кит этого стиля
A huge multi-ton whale of this style
Показал тебе спину
Showed you his back
(Чувствуешь силу мою?)
(Do you feel my strength?)
Есть сила, но ты её просто не чуешь
There is strength, but you just don't feel it
(Чувствуешь силу?) Ху
(Do you feel strength?) Hoo
Ты хочешь прийти куда (чувствуешь силу?)
You want to come where (do you feel strength?)
Но ты просто кочуешь (чувствуешь силу?) (у)
But you just wander (do you feel strength?) (y)
Ты хочешь чего-то добиться? (Чувствуешь силу мою?)
Do you want to achieve something? (Do you feel my strength?)
(Чувствуешь силу мою?) (уа)
(Do you feel my strength?) (ua)
Но у тебя слишком (чувствуешь силу?)
But you (do you feel strength?)
Маленький в (е) этом деле, деле
Too small (in) this case, case
То, что из меня лишь выйдет ноль
The fact that only zero will come out of me
Твердили абсолютно все
Absolutely everyone said
(Кроме близких, эй)
(Except for loved ones, hey)
В череде этих долгих дней
In a series of these long days
Где они теперь? Где они теперь? Где они теперь?
Where are they now? Where are they now? Where are they now?
То, что из меня лишь выйдет ноль
The fact that only zero will come out of me
Твердили абсолютно все
Absolutely everyone said
(Кроме близких) (эй)
(Except for loved ones) (hey)
В череде этих долгих дней
In a series of these long days
Где они теперь? Где они теперь? Где они теперь?
Where are they now? Where are they now? Where are they now?
Где они теперь? Где они теперь? Где они теперь?
Where are they now? Where are they now? Where are they now?
Где они теперь? (эй)
Where are they now? (hey)





Авторы: ворошилов иван


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.