Никогда (feat. Элли на маковом поле)
Niemals (feat. Elli auf dem Mohnfeld)
Я
не
могу
тебя
забыть
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Пусть
от
меня
ты
далеко
Auch
wenn
du
weit
weg
von
mir
bist
Я
ненавижу
тот
день
и
тот
час,
Когда
я
встретился
с
тобой
Ich
hasse
diesen
Tag
und
diese
Stunde,
als
ich
dich
traf
Эта
песня
не
передаст
Dieses
Lied
kann
nicht
ausdrücken
Того,
что
чувствую
сейчас
Was
ich
jetzt
fühle
Но
мне
хотя
бы
станет
чуточку
легче
Aber
wenigstens
wird
es
mir
ein
bisschen
leichter
Чай
в
стакане
не
греет
мою
душу,
Аффинаж
в
кармане
Tee
im
Glas
wärmt
meine
Seele
nicht,
Affinage
in
der
Tasche
И
мне
никто
не
нужен
Und
ich
brauche
niemanden
Я
уже
никогда
не
узнаю
о
том,
где
ты
сейчас
Ich
werde
niemals
erfahren,
wo
du
jetzt
bist
О
том,
с
кем
ты
сейчас
провожаешь
луну
на
покой
Mit
wem
du
jetzt
den
Mond
in
den
Schlaf
begleitest
Я
не
могу
тебя
забыть
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Тьма
густая
укрыла
ночь,
день
и
жизнь
Dichte
Dunkelheit
hat
die
Nacht,
den
Tag
und
das
Leben
bedeckt
Украла
тебя,
унесла
далеко
Hat
dich
gestohlen,
dich
weit
weggebracht
Мы
больше
не
встретимся
с
тобой
сколько
дней
прошло,
сколько
месяцев
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen,
wie
viele
Tage
sind
vergangen,
wie
viele
Monate
Сколько
дождей
нас
с
тобой
смыло
Wie
viele
Regen
haben
uns
weggespült
- мы
больше
не
встретимся
- wir
werden
uns
nie
wieder
sehen
Ты
же
знаешь,
не
встретимся
Du
weißt
doch,
wir
werden
uns
nicht
wiedersehen
Но
ты
остаёшься
в
моём
сердце
занозой
Aber
du
bleibst
als
Splitter
in
meinem
Herzen
Все
те
же
пластинки
крутится,
как
и
вопросы
Immer
noch
drehen
sich
die
gleichen
Platten,
genau
wie
die
Fragen
Как
ты?
где
ты?
где?
Wie
geht
es
dir?
Wo
bist
du?
Wo?
Я
уже
никогда
не
узнаю
о
том,
где
ты
сейчас
Ich
werde
niemals
erfahren,
wo
du
jetzt
bist
О
том,
с
кем
ты
сейчас
провожаешь
луну
на
покой
Mit
wem
du
jetzt
den
Mond
in
den
Schlaf
begleitest
Я
уже
никогда
не
увижу
тот
пленительный
цвет
твоих
глаз
Ich
werde
niemals
die
bezaubernde
Farbe
deiner
Augen
sehen
Не
забуду
всех
сказанные
фраз
извини,
но
я
болен
тобой
Ich
werde
all
die
gesprochenen
Worte
nicht
vergessen,
Entschuldige,
aber
ich
bin
krank
nach
dir
Я
уже
никогда
не
узнаю
о
том,
где
ты
сейчас
Ich
werde
niemals
erfahren,
wo
du
jetzt
bist
О
том,
с
кем
ты
сейчас
провожаешь
луну
на
покой
Mit
wem
du
jetzt
den
Mond
in
den
Schlaf
begleitest
Я
уже
никогда
не
увижу
тот
пленительный
цвет
твоих
глаз
Ich
werde
niemals
die
bezaubernde
Farbe
deiner
Augen
sehen
Не
забуду
всех
сказанные
фраз
извини,
но
я
болен
тобой
Ich
werde
all
die
gesprochenen
Worte
nicht
vergessen,
Entschuldige,
aber
ich
bin
krank
nach
dir
Я
уже
никогда
не
узнаю
о
том,
где
ты
сейчас
Ich
werde
niemals
erfahren,
wo
du
jetzt
bist
О
том,
с
кем
ты
сейчас
провожаешь
луну
на
покой
Mit
wem
du
jetzt
den
Mond
in
den
Schlaf
begleitest
Я
уже
никогда
не
увижу
тот
пленительный
цвет
твоих
глаз
Ich
werde
niemals
die
bezaubernde
Farbe
deiner
Augen
sehen
Не
забуду
всех
сказанные
фраз
извини,
но
я
болен
тобой
Ich
werde
all
die
gesprochenen
Worte
nicht
vergessen,
Entschuldige,
aber
ich
bin
krank
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соколов павел павлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.