Что со мною не так?
Was stimmt nicht mit mir?
Если
хочешь,
я
могу
сказать
Wenn
du
willst,
kann
ich
dir
sagen,
Почему
я
так
хочу
кричать
warum
ich
so
schreien
will.
Всё
смешалось
в
голове
моей
Alles
ist
durcheinander
in
meinem
Kopf.
Здесь
темно,
пустота,
включи
свет,
я
не
вижу
Hier
ist
es
dunkel,
Leere,
mach
das
Licht
an,
ich
sehe
nichts.
Я
снова
обманул
себя
Ich
habe
mich
wieder
selbst
belogen,
И
всё
опять
пошло
не
так
und
alles
ist
wieder
schiefgelaufen.
Я
снова
обманул
тебя
Ich
habe
dich
wieder
belogen,
Прости,
родная,
я
мудак
Entschuldige,
meine
Liebe,
ich
bin
ein
Idiot.
И
я
хотел
бы
всем
помочь
Und
ich
wollte
allen
helfen,
Героем
быть
и
другом
стать
ein
Held
und
Freund
sein.
Но
свой
бардак
бы
разобрать
Aber
ich
sollte
erst
mein
eigenes
Chaos
beseitigen.
И
я
всё
жду,
когда
же
я
Und
ich
warte
immer
noch
darauf,
Стану
лучше,
чем
вчера
besser
zu
werden
als
gestern.
Лежу
под
небом
потолка
Ich
liege
unter
dem
Himmel
der
Zimmerdecke.
Если
хочешь,
я
могу
сказать
Wenn
du
willst,
kann
ich
dir
sagen,
Почему
я
так
хочу
кричать
warum
ich
so
schreien
will.
Всё
смешалось
в
голове
моей
Alles
ist
durcheinander
in
meinem
Kopf.
Здесь
темно,
пустота,
включи
свет,
я
не
вижу
Hier
ist
es
dunkel,
Leere,
mach
das
Licht
an,
ich
sehe
nichts.
Я
просыпаюсь
каждый
день
Ich
wache
jeden
Tag
auf
Не
знаю,
чем
себя
занять
und
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
Мысли
взяли
меня
в
плен
Gedanken
haben
mich
gefangen
genommen.
Хватит
вспоминать,
хватит
вспоминать
Hör
auf,
dich
zu
erinnern,
hör
auf,
dich
zu
erinnern.
Два
мешка
долгов
и
по
учёбе
завал
Zwei
Säcke
voller
Schulden
und
ein
Rückstand
im
Studium.
И
гитара
вся
в
пыли,
куда-то
делся
запал
Und
die
Gitarre
ist
voller
Staub,
meine
Leidenschaft
ist
irgendwo
verloren
gegangen.
За
моей
спиной
сотни
взрослых
проблем
Hinter
mir
liegen
Hunderte
von
erwachsenen
Problemen,
Только
почему-то
я
не
повзрослел
nur
bin
ich
irgendwie
nicht
erwachsen
geworden.
А
может
это
просто
такая
жизнь
Vielleicht
ist
das
einfach
so
ein
Leben,
Такая
средняя,
как
все,
такой
обычный
итог
so
durchschnittlich,
wie
alle,
so
ein
gewöhnliches
Ergebnis.
И
я
знаю,
что
зассал
бы
всё
поменять
Und
ich
weiß,
dass
ich
zu
feige
wäre,
alles
zu
ändern,
Всё
поменять,
даже
если
бы
смог
alles
zu
ändern,
selbst
wenn
ich
könnte.
Если
хочешь,
я
могу
сказать
Wenn
du
willst,
kann
ich
dir
sagen,
Почему
я
так
хочу
кричать
warum
ich
so
schreien
will.
Всё
смешалось
в
голове
моей
Alles
ist
durcheinander
in
meinem
Kopf.
Здесь
темно,
пустота,
включи
свет,
я
не
вижу
Hier
ist
es
dunkel,
Leere,
mach
das
Licht
an,
ich
sehe
nichts.
Что
со
мною
не
так?
Всё
наперекосяк,
всё
наперекосяк
Was
stimmt
nicht
mit
mir?
Alles
läuft
schief,
alles
läuft
schief.
Что
со
мною
не
так?
Всё
наперекосяк,
всё
наперекосяк
Was
stimmt
nicht
mit
mir?
Alles
läuft
schief,
alles
läuft
schief.
Что
со
мною
не
так?
Всё
наперекосяк,
всё
наперекосяк
Was
stimmt
nicht
mit
mir?
Alles
läuft
schief,
alles
läuft
schief.
Что
со
мною
не
так?
Всё
наперекосяк,
всё
наперекосяк
Was
stimmt
nicht
mit
mir?
Alles
läuft
schief,
alles
läuft
schief.
Если
хочешь,
я
могу
сказать
Wenn
du
willst,
kann
ich
dir
sagen,
Почему
я
так
хочу
кричать
warum
ich
so
schreien
will.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokolau Pavel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.