Наутилус Помпилиус - Зверь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Наутилус Помпилиус - Зверь




Зверь
The Beast
Я смотрю в темноту, я вижу огни
I gaze into the darkness, I see the lights
Это где-то в степи полыхает пожар
Somewhere in the steppe, a fire rages on
Я вижу огни, вижу пламя костров
I see the lights, I see the flames of the pyres
Это значит, что здесь скрывается зверь
It means the beast is hiding here somewhere
Я гнался за ним столько лет, столько зим
I've chased him for so many years, so many winters
Я нашёл его здесь, в этой степи
I found him here, in this vast steppe
Слышу вой под собой, вижу слёзы в глазах
I hear the howl beneath me, see tears in his eyes
Это значит, что зверь почувствовал страх
It means the beast has finally felt fear
Я смотрю в темноту, я вижу огни
I look into the darkness, I see the lights
Это значит, где-то здесь скрывается зверь
It means the beast is hiding somewhere near
Он, я знаю, не спит, слишком сильная боль
He, I know, does not sleep, the pain is too strong
Всё горит, всё кипит, пылает огонь
Everything burns, everything boils, the fire blazes
Я даже знаю, как болит у зверя в груди
I even know how it hurts in the beast's chest
Он идёт, он хрипит, мне знаком этот крик
He walks, he wheezes, I know this cry
Я кружу в темноте, там, где слышится смех
I circle in the darkness, where laughter is heard
Это значит, что теперь зверю конец
It means the beast is now at an end
Я не буду ждать утра, чтоб не видеть, как он
I won't wait for morning, so as not to see how he
Пробудившись ото сна, станет другим
Awakening from sleep, becomes someone new
Я не буду ждать утра, чтоб не тратить больше сил
I won't wait for morning, so as not to waste any more strength
Смотри на звезду - она теперь твоя
Look at the star - it is yours now
Искры тают в ночи, звёзды светят в пути
Sparks melt in the night, stars shine on the path
Я лечу и мне грустно в этой степи
I fly and I feel sadness in this steppe
Он уже крепко спит - слишком сладкая боль
He is already fast asleep - the pain is too sweet
Не горит, не горит, утихает огонь
It does not burn, it does not burn, the fire subsides
Когда утро взойдёт, он с последней звездой
When morning comes, he will rise with the last star
Поднимется в путь, полетит вслед за мной
He will rise on his journey, fly after me
Когда утро взошло, успокоилась ночь
When morning came, the night calmed down
Не грозила ничем, лишь отправилась прочь
It did not threaten anything, it just went away
Он ещё крепко спал, когда слабая дрожь
He was still sound asleep when a faint tremor
Мелькнула в груди, с неба вылился дождь
Flashed in his chest, rain poured from the sky
Он ещё крепко спал, когда утро взошло
He was still sound asleep when morning came
Он ещё крепко спал, когда утро взошло
He was still sound asleep when morning came
Он ещё крепко спал, когда утро взошло
He was still sound asleep when morning came
Он ещё крепко спал, когда утро взошло
He was still sound asleep when morning came
Он ещё крепко спал, когда утро взошло
He was still sound asleep when morning came
Он ещё крепко спал, когда утро взошло
He was still sound asleep when morning came






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.