Текст и перевод песни Наутилус Помпилиус - Кто ещё...
Если
ты
хочешь
любить
меня
- полюби
мою
тень.
If
you
want
to
love
me
- love
my
shadow.
Открой
для
нее
свою
дверь,
впусти
ее
в
дом.
Open
your
door
for
her,
let
her
into
your
home.
Тонкая
длинная
черная
тварь
прилипла
к
моим
ногам.
A
thin,
long,
black
creature
clings
to
my
feet.
Она
ненавидит
свет,
но
без
света
ее
нет.
She
hates
the
light,
but
without
light,
she
doesn't
exist.
Если
ты
хочешь,
сделай
белой
мою
тень.
If
you
want,
make
my
shadow
white.
Если
ты
можешь,
сделай
белой
мою
тень.
If
you
can,
make
my
shadow
white.
Кто
же,
кто
еще,
кроме
тебя.
Who
else,
who
else
but
you.
Кто
же,
кто
еще,
если
не
ты.
Who
else,
who
else
if
not
you.
Если
ты
хочешь
любить
меня,
приготовь
для
нее
кров.
If
you
want
to
love
me,
prepare
a
shelter
for
her.
Слова
ее
все
ложь,
но
это
мои
слова.
Her
words
are
all
lies,
but
they
are
my
words.
От
долгих
ночных
бесед
под
утро
болит
голова.
From
long
night
conversations,
my
head
aches
by
morning.
Слезы
падают
в
чай,
но
чай
нам
горек
без
слез.
Tears
fall
into
the
tea,
but
the
tea
is
bitter
without
tears.
Если
ты
хочешь,
сделай
белой
мою
тень.
If
you
want,
make
my
shadow
white.
Если
ты
можешь,
сделай
белой
мою
тень.
If
you
can,
make
my
shadow
white.
Кто
же,
кто
еще,
кроме
тебя.
Who
else,
who
else
but
you.
Кто
же,
кто
еще,
если
не
ты.
Who
else,
who
else
if
not
you.
Если
ты
хочешь.
If
you
want.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Крылья
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.