Наутилус Помпилиус - Чужой - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Наутилус Помпилиус - Чужой




Чужой
The Stranger
Человек в пальто за моим окном
The man in the coat outside my window
Смотрит как будто вдаль
Seems to be gazing afar
Человек за углом в темном пальто
The man around the corner in a dark coat
Будет везде и всегда
Will be everywhere, always there
Человек в пальто за моим окном
The man in the coat outside my window
Это видимо новый мой враг
This is, apparently, my new foe
Ведь любой другой чужой человек
Because any other stranger
Не пришел бы сюда просто так
Wouldn't come here just so
И если он поднимет глаза
And if he lifts his gaze
То в окно сквозь тюлевый дым
Through the window, through the tulle's haze
Он увидит портрет с лицом на стекле
He'll see a portrait with a face on the glass
Где я только что был молодым
Where I was just recently young, alas
Он увидит меня, он запомнит лицо
He'll see me, he'll remember my face
Он узнает мой нервный взгляд
He'll recognize my nervous gaze
И чужой человек в темном пальто
And the stranger in the dark coat
Не оставит меня просто так
Won't leave me alone, just like that
Я никогда не боялся людей
I've never been afraid of people
Но этот чужой человек
But this strange man
Чужой человек приходит ко мне
This stranger comes to me
Внимательно смотрит в глаза
Looks intently into my eyes
Он желает увидеть в них ужас и страх
He desires to see terror and fright
Но видит усталость и боль
But he sees fatigue and pain, that's right
Чужой человек влетает в окно
The stranger flies through the window
Открывает мою постель
Unfolds my bed
В надежде найти хоть малейший изъян
Hoping to find even the slightest flaw
В чистых складках белья
In the clean folds of the spread
Но я не убийца и я не дурак
But I'm not a killer and I'm not a fool
Чтобы пачкать кровью свой след
To stain my path with blood, that's cruel
Чужой человек приходит ко мне
The stranger comes to me
Зажимает мне руки в тиски
Clamps my hands in a vise
И я вижу как жадно он пьет из меня
And I see how greedily he drinks from me
Остатки вина и тоски
The remnants of wine and sighs
Чужой человек уходит назад
The stranger walks back out
За собой не оставив следа
Leaving no trace behind
И я знаю что этот чужой человек
And I know that this stranger
Не вернется сюда никогда
Will never return here, that's for sure, you'll find






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.