Ты больше чем мой
Du bist mehr als mein
Ты
приходил
в
гости
Du
kamst
zu
Besuch
Не
спрашивал,
хочу
ли
видеть
Fragtest
nicht,
ob
ich
dich
sehen
wollte
Горела
вся
от
злости
Ich
brannte
ganz
vor
Wut
Что
не
умею
ненавидеть
Dass
ich
nicht
hassen
kann
Источник
text-pesni.com
Quelle
text-pesni.com
Нежность
таяла
на
глазах
Die
Zärtlichkeit
schmolz
vor
meinen
Augen
В
моих
слезах
нет
больше
смысла
Meine
Tränen
haben
keinen
Sinn
mehr
Мы
не
знали,
что
будет
так
Wir
wussten
nicht,
dass
es
so
kommen
würde
Из
сердца
сыпятся
искры
Funken
sprühen
aus
dem
Herzen
А
да,
а
дальше
что?
Und
ja,
was
nun?
Мысли
запутались,
все
одно
Die
Gedanken
sind
verwirrt,
alles
eins
Все
забить,
тебе-то
что?
Alles
vergessen,
was
kümmert's
dich?
Ты
как
железный
все
равно
Du
bist
ja
sowieso
wie
Eisen
И
мы
испили
боль
Und
wir
tranken
den
Schmerz
Быть
с
тобой,
но
не
быть
с
тобой
Mit
dir
sein,
doch
nicht
mit
dir
sein
Бойся,
милый,
своих
слов
Fürchte,
Liebling,
deine
Worte
Ты
на
все
готов
Du
bist
zu
allem
bereit
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты
написал
роли
Du
hast
die
Rollen
geschrieben
Зачем
меня
хотел
обидеть
Warum
wolltest
du
mich
verletzen
Кричала
я
от
боли
Ich
schrie
vor
Schmerz
Что
не
умела
ненавидеть
Dass
ich
nicht
hassen
konnte
Ты
безумен
стал
моим
Du,
der
Wahnsinnige,
wurdest
mein
С
тобой
одним
все
было
сразу
Mit
dir
allein
geschah
alles
sofort
Мы
снимали
горячий
фильм
Wir
drehten
einen
heißen
Film
А
неба
было
в
алмазах
Und
der
Himmel
war
voller
Diamanten
А
да,
а
дальше
что?
Und
ja,
was
nun?
Мысли
запутались,
все
одно
Die
Gedanken
sind
verwirrt,
alles
eins
Все
забить,
тебе-то
что?
Alles
vergessen,
was
kümmert's
dich?
Ты
как
железный
все
равно
Du
bist
ja
sowieso
wie
Eisen
И
мы
испили
боль
Und
wir
tranken
den
Schmerz
Быть
с
тобой,
но
не
быть
с
тобой
Mit
dir
sein,
doch
nicht
mit
dir
sein
Бойся,
милый,
своих
слов
Fürchte,
Liebling,
deine
Worte
Ты
на
все
готов
Du
bist
zu
allem
bereit
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Ты,
ты,
ты,
ты
больше
чем
Du,
du,
du,
du
bist
mehr
als
Мо-мо-мо-мой
Me-me-me-mein
Ты
знаешь,
что
ты
мой
Du
weißt,
dass
du
mein
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рушковский дм., королькова к.
Альбом
Плачь
дата релиза
06-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.