Надежда Придёт - Девочка без чувств - перевод текста песни на немецкий

Девочка без чувств - Надежда Придётперевод на немецкий




Девочка без чувств
Gefühlloses Mädchen
Мама сказала
Mama sagte
Треки из моей комнаты - сильные
Die Tracks aus meinem Zimmer sind stark
Мама не в курсе это были mayot'ик и seemee
Mama weiß nicht, dass es Mayotik und Seemee waren
Это были mayotик и seemee!
Es waren Mayotik und Seemee!
Стилем покроем - планету пустую
Mit Stil bedecken wir den leeren Planeten
Я против безвкусия бастую
Ich protestiere gegen Geschmacklosigkeit
Тихо звенят на балконе монеты
Leise klimpern die Münzen auf dem Balkon
Папа опять принёс в дом котлеты
Papa hat wieder Schnitzel nach Hause gebracht
Мне не смешно
Ich finde es nicht lustig
Повтори но смешнее!
Wiederhole es, aber lustiger!
Хотел был кем-то чужим
Wollte jemand anderes sein
А стал роднее
Und wurde vertrauter
С неба падают на нас кометы
Vom Himmel fallen Kometen auf uns
Надежда пришла
Die Hoffnung ist gekommen
Ну здравствуй приветик
Na, hallo, grüß dich
Заверните сердце в этот пакетик
Packt mein Herz in diese Tüte ein
Напишите с любовью и выкиньте это
Schreibt "mit Liebe" drauf und werft es weg
Мальчик не кури please в моем доме
Junge, rauche bitte nicht in meinem Haus
А то маман устроит погром
Sonst veranstaltet Mama ein Chaos
Мама устроит погром
Mama veranstaltet ein Chaos
Зачем смотрел сериалы со мною?
Warum hast du mit mir Serien geschaut?
Теперь лишь только безропотно спишь
Jetzt schläfst du nur noch widerstandslos
А вокруг только тьма и тишь
Und um dich herum ist nur Dunkelheit und Stille
Только тьма и тишь
Nur Dunkelheit und Stille
Только тьма и тишь
Nur Dunkelheit und Stille
Чем удивлял других
Womit du andere überrascht hast
Меня не удивишь
Damit überraschst du mich nicht
Ты не сравняешься со мной в скорости малыш
Du kannst dich nicht mit meiner Geschwindigkeit messen, Kleiner
Я с утра смоюсь рано и не вернусь
Ich werde am Morgen früh verschwinden und nicht zurückkehren
Утречком ранним - свалю в закат
Früh am Morgen - verschwinde ich in den Sonnenuntergang
Не ищи
Such mich nicht
Только в чартах увидев меня не пиши
Nur wenn du mich in den Charts siehst, schreib mir nicht
Не пиши
Schreib mir nicht
Окей?
Okay?
Девочка без чувств
Gefühlloses Mädchen
Больше не вернусь я
Ich werde nicht mehr zurückkehren
Помни наизусть
Merk dir das gut
К тебе не вернусь больше!
Ich komme nicht mehr zu dir zurück!
Девочка без чувств
Gefühlloses Mädchen
Называй как хочешь!
Nenn mich, wie du willst!
Только не вернусь
Nur werde ich nicht zurückkehren
Я к тебе хорошей!
Als die Gute zu dir!
Помни наизусть
Merk dir das gut
Имя той что ближе
Den Namen derjenigen, die dir näher ist
К тебе не вернусь
Ich komme nicht mehr zu dir zurück
Больше не увижу!
Ich werde dich nicht mehr sehen!
Это надежда придёт
Das ist die Hoffnung, die kommt
Помни мое имя
Erinnere dich an meinen Namen
Помни мое имя
Erinnere dich an meinen Namen
Это надежда придёт
Das ist die Hoffnung, die kommt
Помни мое имя
Erinnere dich an meinen Namen
Девочка без чувств!
Gefühlloses Mädchen!
Девочка без чувств!
Gefühlloses Mädchen!





Авторы: чанова надежда игоревна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.