Наив - Страх шестой: Фильм про меня - перевод текста песни на немецкий

Страх шестой: Фильм про меня - Наивперевод на немецкий




Страх шестой: Фильм про меня
Sechste Angst: Ein Film über mich
Однажды утро не наступило
Eines Tages brach der Morgen nicht an
А просто окно поменяло свой цвет
Sondern das Fenster änderte einfach seine Farbe
И я очнулся один среди пустых бутылок
Und ich wachte allein inmitten leerer Flaschen auf
Без имени и прожитых лет
Ohne Namen und gelebte Jahre
Я лежал и думал о том, как по кайфу
Ich lag da und dachte, wie angenehm es ist
Не помнить или не мечтать
Sich nicht zu erinnern oder nicht zu träumen
Мозг стерилен и твёрд, как больничный кафель
Das Gehirn ist steril und hart wie Krankenhauskacheln
И поздно что-либо менять
Und es ist zu spät, irgendetwas zu ändern
Каждый день всё труднее быть на плаву
Jeden Tag wird es schwieriger, über Wasser zu bleiben
Каждый день это копия прежнего дня
Jeder Tag ist eine Kopie des vorherigen Tages
Я давно уже мёртв, я давно уже не живу
Ich bin schon lange tot, ich lebe schon lange nicht mehr
Просто кто-то снимает нелепый фильм про меня
Nur dass jemand einen absurden Film über mich dreht
Наверное, всё же я здесь посторонний
Wahrscheinlich bin ich hier doch ein Fremder
И значит вход мне воспрещён
Und das bedeutet, der Eintritt ist mir verboten
Здесь каждый влюблён в свою параною
Hier ist jeder in seine Paranoia verliebt
И верит, что он будет прощён
Und glaubt, dass ihm vergeben wird
Не знаю о том, что делать мне дальше
Ich weiß nicht, was ich als Nächstes tun soll
Но вряд ли мне в этом нужен совет
Aber ich brauche dabei wohl kaum einen Rat
Просто знаю, однажды окно на рассвете
Ich weiß nur, eines Tages wird das Fenster im Morgengrauen
Снова по-поменяет свой цвет
wieder seine Farbe ändern
Каждый день всё труднее быть на плаву
Jeden Tag wird es schwieriger, über Wasser zu bleiben
Каждый день это копия прежнего дня
Jeder Tag ist eine Kopie des vorherigen Tages
Я давно уже мёртв, я давно уже не живу
Ich bin schon lange tot, ich lebe schon lange nicht mehr
Просто кто-то снимает нелепый фильм про меня
Nur dass jemand einen absurden Film über mich dreht
Каждый день всё труднее быть на плаву
Jeden Tag wird es schwieriger, über Wasser zu bleiben
Каждый день это копия прежнего дня
Jeder Tag ist eine Kopie des vorherigen Tages
Я давно уже мёртв, я давно уже не живу
Ich bin schon lange tot, ich lebe schon lange nicht mehr
Просто кто-то снимает нелепый фильм про меня
Nur dass jemand einen absurden Film über mich dreht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.