Настасья Самбурская - Сильная - перевод текста песни на немецкий

Сильная - Настасья Самбурскаяперевод на немецкий




Сильная
Stark
Метут снега
Schneestürme wehen,
Словно иглы в ладони колется ветер
als ob Nadeln in den Handflächen, sticht der Wind.
И я - одна
Und ich bin allein,
А ты
und du
Где-то снова играешь, смеешься и знаешь
spielst irgendwo wieder, lachst und weißt,
Что я - одна
dass ich allein bin.
И корабль мой тонет, никто не заметил
Und mein Schiff sinkt, niemand hat es bemerkt,
Но я найду причал
aber ich werde einen Anlegeplatz finden,
Где я сяду спокойно и буду молчать
wo ich ruhig sitzen und schweigen werde.
Такая сильная стала
Ich bin so stark geworden
И не боюсь ни края, ни дна
und fürchte weder Rand noch Boden.
Такая сильная стала
Ich bin so stark geworden
И никогда не буду одна
und werde niemals allein sein.
А ты иди своей дорогой
Und du, geh deinen Weg,
Ты знаешь, что было со мной
du weißt, was mit mir war.
Я упала
Ich bin gefallen,
Я упала
ich bin gefallen,
А ты громко смеялся и пел за моею спиной
und du hast laut gelacht und hinter meinem Rücken gesungen.
Растает лед
Das Eis wird schmelzen,
Будет солнце и ветер
es wird Sonne und Wind geben,
Стена между нами
eine Mauer zwischen uns,
Но я дышу
aber ich atme.
А ты
Und du
Где-то бродишь наверное в просторах вселенной
wanderst wahrscheinlich irgendwo in den Weiten des Universums,
А я - одна
und ich bin allein.
Уплыву на рассвете, станцую с волнами
Ich werde bei Sonnenaufgang davonsegeln, mit den Wellen tanzen,
И я
und ich
Отпускаю тебя
lasse dich los.
И в последний раз
Und zum letzten Mal
Мне кажется будто ты снова играешь
scheint es mir, als ob du wieder spielst,
Но знаешь, что больше уже не увидишь меня
aber du weißt, dass du mich nicht mehr sehen wirst.
Меня
Mich.
Такая сильная стала
Ich bin so stark geworden
И не боюсь ни края ни дна
und fürchte weder Rand noch Boden.
Такая сильная стала
Ich bin so stark geworden
И никогда не буду одна
und werde niemals allein sein.
А ты иди своей дорогой
Und du, geh deinen Weg,
Ты знаешь, что было со мной
du weißt, was mit mir war.
Я упала
Ich bin gefallen,
Я упала
ich bin gefallen,
А ты громко смеялся и пел за моею спиной
und du hast laut gelacht und hinter meinem Rücken gesungen.
А ты громко смеялся и пел за моею спиной
und du hast laut gelacht und hinter meinem Rücken gesungen.
Такая сильная стала
Ich bin so stark geworden





Авторы: николаенко юрий андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.