С
веток
до
земли
разлетается
как
конфетти,
Von
den
Zweigen
zur
Erde
fliegt
wie
Konfetti,
Легкий
словно
пух,
снег.
Leicht
wie
Flaum,
der
Schnee.
Я
спешу
к
тебе
и
в
звенящей
зимней
тишине,
Ich
eile
zu
dir
und
in
der
klingenden
Winterstille,
Словно
времени
нет.
Als
gäbe
es
keine
Zeit.
Усталость
как
рукой,
точно
знаю,
Müdigkeit
wie
weggeblasen,
ich
weiß
genau,
Что
с
тобой
мне
легко
и
не
нужны
слова.
Dass
es
mir
mit
dir
leichtfällt
und
Worte
nicht
nötig
sind.
Словно
мир
затих,
нам
оставив
на
двоих.
Als
ob
die
Welt
verstummte,
uns
zwei
allein
zurücklassend.
Город
полный
волшебства
Die
Stadt
voller
Magie.
Дед
мороз
может
быть
спокоен.
Väterchen
Frost
kann
beruhigt
sein.
Я
в
подарках
до
неба
высоты.
Ich
bin
beschenkt
bis
zum
Himmel.
Новый
год
и
нас
ровно
двое.
Neues
Jahr
und
wir
sind
genau
zu
zweit.
У
тебя
есть
я,
у
меня
есть
ты.
Du
hast
mich,
ich
habe
dich.
Загадать
все
желания
на
свете.
Alle
Wünsche
der
Welt
sich
wünschen.
И
за
новый
шагнуть
порог.
Und
über
die
neue
Schwelle
treten.
Как
же
здорово
быть
с
тобой
в
этом
моменте.
Wie
wunderbar
ist
es,
mit
dir
in
diesem
Moment
zu
sein.
В
праздничных
огнях
город
полон
сказок
для
меня.
In
festlichen
Lichtern
ist
die
Stadt
voller
Märchen
für
mich.
В
окнах
и
дворах,
свет.
In
Fenstern
und
Höfen,
Licht.
Я
спешу
к
тебе,
а
во
круг
как
будто
в
добром
сне,
Ich
eile
zu
dir,
und
ringsum
ist
es
wie
in
einem
schönen
Traum,
Хлопьями
летит
снег.
In
Flocken
fliegt
der
Schnee.
Усталость
как
рукой,
точно
знаю,
Müdigkeit
wie
weggeblasen,
ich
weiß
genau,
Что
с
тобой
мне
легко
и
не
нужны
слова.
Dass
es
mir
mit
dir
leichtfällt
und
Worte
nicht
nötig
sind.
Словно
мир
затих,
нам
оставив
на
двоих.
Als
ob
die
Welt
verstummte,
uns
zwei
allein
zurücklassend.
Город
полный
волшебства.
Die
Stadt
voller
Magie.
Дед
мороз
может
быть
спокоен.
Väterchen
Frost
kann
beruhigt
sein.
Я
в
подарках
до
неба
высоты.
Ich
bin
beschenkt
bis
zum
Himmel.
Новый
год
и
нас
ровно
двое.
Neues
Jahr
und
wir
sind
genau
zu
zweit.
У
тебя
есть
я,
у
меня
есть
ты.
Du
hast
mich,
ich
habe
dich.
Загадать
все
желания
на
свете.
Alle
Wünsche
der
Welt
sich
wünschen.
И
за
новый
шагнуть
порог.
Und
über
die
neue
Schwelle
treten.
Как
же
здорово
быть
с
тобой
в
этом
моменте.
Wie
wunderbar
ist
es,
mit
dir
in
diesem
Moment
zu
sein.
Легко
и
не
нужны
слова.
Leicht,
und
Worte
sind
nicht
nötig.
Загадать
все
желания
на
свете.
Alle
Wünsche
der
Welt
sich
wünschen.
И
за
новый
шагнуть
порог.
Und
über
die
neue
Schwelle
treten.
Как
же
здорово
быть
с
тобой
в
этом
моменте.
Wie
wunderbar
ist
es,
mit
dir
in
diesem
Moment
zu
sein.
С
веток
до
земли
разлетается
как
конфетти,
Von
den
Zweigen
zur
Erde
fliegt
wie
Konfetti,
Легкий
словно
пух,
снег.
Leicht
wie
Flaum,
der
Schnee.
Я
спешу
к
тебе
и
в
звенящей
зимней
тишине,
Ich
eile
zu
dir
und
in
der
klingenden
Winterstille,
Словно
времени
нет.
Als
gäbe
es
keine
Zeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.