Настя Задорожная - Поздно (feat. DINO MC47) - перевод текста песни на немецкий

Поздно (feat. DINO MC47) - Настя Задорожнаяперевод на немецкий




Поздно (feat. DINO MC47)
Zu Spät (feat. DINO MC47)
Поздно
Zu spät
Гаснут в небе звезды
Sterne verblassen am Himmel
Это наши слёзы
Das sind unsere Tränen
Слёзы расставанья, прощанья
Tränen des Abschieds, des Lebewohls
Слишком поздно
Es ist zu spät
Подойди ближе милая, почувствуй мой ритм
Komm näher, mein Lieber, spüre meinen Rhythmus
Оцени мысли, рождённые в сердце разбитом
Bewerte die Gedanken, die in einem gebrochenen Herzen geboren wurden
Я его собираю, теперь я точно знаю
Ich setze es wieder zusammen, jetzt weiß ich genau
Насколько быстро могут быть чувства забыты
Wie schnell Gefühle vergessen werden können
Ты - дитя мечты, образец звезды
Du bist ein Traumkind, ein Star
Всегда на высоте - эталон красоты
Immer auf der Höhe - der Inbegriff von Schönheit
Подиум и цветы, и столько пустоты
Laufsteg und Blumen, und so viel Leere
Внутри души мысли нечисты
Im Inneren der Seele sind die Gedanken unrein
Я видел, как горели твои глаза
Ich sah, wie deine Augen brannten
Я бы тебе рассказал, чем всё это кончится
Ich hätte dir erzählt, wie das alles enden wird
Ты бы завязала, но тебе ещё хочется
Du hättest aufgehört, aber du willst noch
Играть с судьбой и не бояться одиночества
Mit dem Schicksal spielen und dich nicht vor der Einsamkeit fürchten
И пока ты в образе игрока
Und solange du in der Rolle eines Spielers bist
Не понимаешь совсем, насколько грань тонка
Verstehst du nicht, wie schmal der Grat ist
Охмуряешь очередного мужика
Du betörst den nächsten Mann
Что башляет за лазурные берега
Der für die azurblauen Küsten zahlt
Поздно
Zu spät
Поздно искать, поздно прощать
Zu spät zu suchen, zu spät zu verzeihen
Гаснут в небе звёзды
Sterne verblassen am Himmel
Поздно уже что-то менять
Es ist zu spät, etwas zu ändern
Это наши слёзы
Das sind unsere Tränen
Как капли любви слёзы твои
Wie Tropfen der Liebe, deine Tränen
Слёзы расставанья,прощанья
Tränen des Abschieds, des Lebewohls
Слишком поздно
Es ist zu spät
Поздно просить, поздно молить
Zu spät zu bitten, zu spät zu flehen
Стал тяжёлым воздух
Die Luft ist schwer geworden
Друг друга уже поздно винить
Es ist zu spät, sich gegenseitig zu beschuldigen
Больше невозможно
Es ist nicht mehr möglich
Лучше бы нам всё позабыть
Es wäre besser für uns, alles zu vergessen
Что случилось с нами
Was mit uns passiert ist
Любовь, прости
Liebe, verzeih
Моя Москва, она слезам не верит
Mein Moskau, es glaubt nicht an Tränen
Людей делит: кого в метро, кого на телик
Es teilt die Menschen: die einen in die U-Bahn, die anderen ins Fernsehen
Холодно, мы в клубе, готовим новую тусу
Es ist kalt, wir sind im Club, bereiten eine neue Party vor
Она звонит, я в трубке слышу её слёзы
Sie ruft an, ich höre ihre Tränen in der Leitung
Пожалуйста встреть меня, я прилетаю
Bitte hol mich ab, ich komme an
Я в Домодедово, рейс из Дубая
Ich bin in Domodedowo, Flug aus Dubai
Что я здесь делаю? Не понимаю
Was mache ich hier? Ich verstehe es nicht
Давно же всё кончено, но она одна такая
Es ist doch schon lange vorbei, aber sie ist einzigartig
Одна такая, воздуха не хватает
Einzigartig, mir fehlt die Luft
Я её обнимаю, а она всё рыдает
Ich umarme sie, und sie weint immer noch
Ну что ты милая, не плачь, родная!
Was ist los, mein Lieber, weine nicht, mein Schatz!
Я же тебе говорил, что время всё стирает
Ich habe dir doch gesagt, dass die Zeit alles heilt
Я не такой как думают твои подруги-чики
Ich bin nicht so, wie deine Freundinnen-Chicks denken.
И я тебе не вру, но ты думаешь иначе
Und ich lüge dich nicht an, aber du siehst es anders
И эта бытовуха, эти ссоры и крики
Und dieser Alltagstrott, diese Streitereien und Schreie
Не давали сконцентрироваться на задаче
Ließen mich nicht auf die Aufgabe konzentrieren
Как объяснить тебе, чтобы ты поняла
Wie soll ich es dir erklären, damit du es verstehst
Место где я - неприступная скала
Der Ort, an dem ich bin, ist ein unbezwingbarer Fels
И в этом сердце что-то больше, чем стрела
Und in diesem Herzen ist etwas mehr als ein Pfeil
Но это больше не любовь, такие вот дела
Aber das ist keine Liebe mehr, so ist das nun mal
Поздно
Zu spät
Поздно искать, поздно прощать
Zu spät zu suchen, zu spät zu verzeihen
Гаснут в небе звёзды
Sterne verblassen am Himmel
Поздно уже что-то менять
Es ist zu spät, etwas zu ändern
Это наши слёзы
Das sind unsere Tränen
Как капли любви слёзы твои
Wie Tropfen der Liebe, deine Tränen
Слёзы расставанья, прощанья
Tränen des Abschieds, des Lebewohls
Слишком поздно
Es ist zu spät
Поздно просить, поздно молить
Zu spät zu bitten, zu spät zu flehen
Стал тяжёлым воздух
Die Luft ist schwer geworden
Друг друга уже поздно винить
Es ist zu spät, sich gegenseitig zu beschuldigen
Больше невозможно
Es ist nicht mehr möglich
Лучше бы нам всё позабыть
Es wäre besser für uns, alles zu vergessen
Что случилось с нами
Was mit uns passiert ist
Любовь, прости
Liebe, verzeih
Подойди ближе, милая, почувствуй этот ритм
Komm näher, mein Lieber, spüre diesen Rhythmus
Это сердце навсегда теперь закрыто
Dieses Herz ist jetzt für immer verschlossen
Прошлое, оно должно оставаться в прошлом
Die Vergangenheit, sie sollte in der Vergangenheit bleiben
Я знаю это сложно, но эти карты биты
Ich weiß, es ist schwer, aber diese Karten sind geschlagen





Авторы: байдо артур евгеньевич, кузьминых тимур владимирович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.