Алё
алё
киллер?
Hallo
hallo,
Killer?
У
меня
проблема.
нужно,
чтобы
вы
решили
Ich
hab
ein
Problem.
Muss
gelöst
werden
Есть
один
парень,
слишком
наглый
и
красивый
Da
ist
ein
Typ,
zu
frech
und
zu
hübsch
Он
меня
бесит
бесит
бесит
очень
сильно
Er
macht
mich
wahnsinnig
wahnsinnig
wahnsinnig
Поэтому
мне
очень
срочно
нужен
киллер
Drum
brauch
ich
dringend
einen
Killer
У
меня
проблема
нужно
чтоб
её
решили
Ich
hab
ein
Problem
muss
gelöst
werden
Есть
один
парень,
слишком
наглый
и
красивый
Da
ist
ein
Typ,
zu
frech
und
zu
hübsch
Но
он
разбил
мое
сердечко
и
свалил
блин
Doch
er
brach
mein
Herz
und
haute
ab
Поэтому
мне
очень
срочно
нужен
Drum
brauch
ich
dringend
einen
В
трубке
говорят
нужны
адреса
Am
Telefon
fragen
sie
nach
Adressen
Где
его
искать
не
знаю
сама?
Wo
er
steckt?
Weiß
ich
selbst
nicht
Особые
приметы?
что
же
сказать
Besondere
Merkmale?
Was
soll
ich
sagen
Слишком
голубые
голубые
глаза
Zuviel
blaue
blaue
Augen
Идеального
роста,
просто
вылитый
эштон
Perfekte
Größe,
sieht
aus
wie
Ashton
Мутно
помню
прикид,
но
помню,
что
под
одеждой
Outfit
unscharf,
doch
ich
weiß,
unter
Kleidung
Имени
я
не
знаю,
это
было
неважно
Seinen
Namen
kenn
ich
nicht,
war
unwichtig
Просто
мне
снесло
башню
Hatte
nur
nen
Rad
ab
Алё
алё
киллер?
Hallo
hallo,
Killer?
У
меня
проблема.
нужно,
чтобы
вы
решили
Ich
hab
ein
Problem.
Muss
gelöst
werden
Есть
один
парень,
слишком
наглый
и
красивый
Da
ist
ein
Typ,
zu
frech
und
zu
hübsch
Он
меня
бесит
бесит
бесит
очень
сильно
Er
macht
mich
wahnsinnig
wahnsinnig
wahnsinnig
Поэтому
мне
очень
срочно
нужен
киллер
Drum
brauch
ich
dringend
einen
Killer
У
меня
проблема
нужно
чтоб
её
решили
Ich
hab
ein
Problem
muss
gelöst
werden
Есть
один
парень,
слишком
наглый
и
красивый
Da
ist
ein
Typ,
zu
frech
und
zu
hübsch
Но
он
разбил
мое
сердечко
и
свалил
блин
Doch
er
brach
mein
Herz
und
haute
ab
Поэтому
мне
очень
срочно
нужен
Drum
brauch
ich
dringend
einen
А
может
просто
отпустить?
Vielleicht
einfach
loslassen?
Будто
и
не
было
его
Als
wär
er
nie
gewesen
И
может
просто
сделать
вид?
Und
vielleicht
nur
so
tun?
Что
это
все
кошмарный
сон?
Dass
das
nur
ein
Alptraum
war?
Прикинуться
что
нет
обид?
So
tun
als
wär
nichts
passiert?
С
кем
не
бывает?
занесло
Wem
passiert
das
nicht?
War
halt
so
Но
вместо
сладкой
тишины
Doch
statt
süßer
Stille
nur
Алё
алё
киллер?
Hallo
hallo,
Killer?
У
меня
проблема.
нужно,
чтобы
вы
решили
Ich
hab
ein
Problem.
Muss
gelöst
werden
Есть
один
парень,
слишком
наглый
и
красивый
Da
ist
ein
Typ,
zu
frech
und
zu
hübsch
Он
меня
бесит
бесит
бесит
очень
сильно
Er
macht
mich
wahnsinnig
wahnsinnig
wahnsinnig
Поэтому
мне
очень
срочно
нужен
киллер
Drum
brauch
ich
dringend
einen
Killer
У
меня
проблема
нужно
чтоб
её
решили
Ich
hab
ein
Problem
muss
gelöst
werden
Есть
один
парень,
слишком
наглый
и
красивый
Da
ist
ein
Typ,
zu
frech
und
zu
hübsch
Но
он
разбил
мое
сердечко
и
свалил
блин
Doch
er
brach
mein
Herz
und
haute
ab
Поэтому
мне
очень
срочно
нужен
Drum
brauch
ich
dringend
einen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: александр гречаник
Альбом
Киллер
дата релиза
02-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.