Текст и перевод песни Натали - Бесконечный вечный путь
Бесконечный вечный путь
Бесконечный вечный путь
Chto
yest'
yav',
a
chto
yest'
- son,
kozyrnaya
karta,
Что
есть
явь,
а
что
есть
- сон,
козырная
карта,
On
postavil
zhizn'
na
kon
v
pristupe
azarta.
Он
поставил
жизнь
на
кон
в
приступе
азарта.
Beskonechnyy
vechnyy
put'
vdal'
vedot
kuda-nibud',
Бесконечный
вечный
путь
вдалеке
ведет
куда-нибудь,
Za
beskrayniy
okean,
s
vetrom
iz
dalokikh
stran,
За
бескрайний
океан,
с
ветром
из
далеких
стран,
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
On
v
svoyu
mechtu
vlyublon,
bol'she
vsekh
na
svete,
Он
в
свою
мечту
влюблен,
больше
всех
на
свете,
Vsled
za
ney
stremitsya
on,
slovno
vol'nyy
veter.
Вслед
за
ней
стремится
он,
словно
вольный
ветер.
Beskonechnyy
vechnyy
put'
put'
vdal'
vedot
kuda-nibud',
Бесконечный
вечный
путь
путь
вдалеке
ведет
куда-нибудь,
Za
beskrayniy
okean,
s
vetrom
iz
dalokikh
stran,
За
бескрайний
океан,
с
ветром
из
далеких
стран,
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
Zhizn'
svoyu
s
mechtoyu
slit'
- vernyy
simvol
schast'ya
Жизнь
свою
с
мечтой
слить
- верный
символ
счастья
I
samim
s
soboyu
zhit'
v
druzhbe
i
soglasii.
И
самим
с
собой
жить
в
дружбе
и
согласии.
Beskonechnyy
vechnyy
put'
vdal'
vedot
kuda-nibud',
Бесконечный
вечный
путь
вдалеке
ведет
куда-нибудь,
Za
beskrayniy
okean,
s
vetrom
iz
dalokikh
stran,
За
бескрайний
океан,
с
ветром
из
далеких
стран,
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
I
sud'by
meridian,
chto
yemu
na
schast'ye
dan,
И
судьбы
меридиан,
что
ему
на
счастье
дан,
Vetrom
severnykh
shirot
za
soboy
zovot,
zovot.
Ветром
северных
широт
за
собой
зовет,
зовет.
Beskonechnyy
vechnyy
put'
vdal'
vedot
kuda-nibud',
Бесконечный
вечный
путь
вдалеке
ведет
куда-нибудь,
Za
beskrayniy
okean,
s
vetrom
iz
dalokikh
stran,
За
бескрайний
океан,
с
ветром
из
далеких
стран,
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
Beskonechnyy
vechnyy
put'
vdal'
vedot
kuda-nibud',
Бесконечный
вечный
путь
вдалеке
ведет
куда-нибудь,
Za
beskrayniy
okean,
s
vetrom
iz
dalokikh
stran,
За
бескрайний
океан,
с
ветром
из
далеких
стран,
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
S
vetrom
iz
dalokikh
stran...
С
ветром
из
далеких
стран...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.