Я
мечтаю
стоять
на
палубе
Ich
träume
davon,
an
Deck
zu
stehen
Чтоб
мои
развивались
волосы
So
dass
meine
Haare
im
Wind
wehen
Чтоб
ты
обнял
меня
за
талию
Dass
du
mich
um
die
Taille
fasst
И
сказал
что
то
нежным
голосом
Und
etwas
mit
zärtlicher
Stimme
sagst
Чтобы
звезды
вдруг
опрокинулись
Dass
die
Sterne
plötzlich
herunterfallen
И
качнулось
сознание
истиной
Und
das
Bewusstsein
von
Wahrheit
erfasst
wird
Мы
с
тобою
сейчас
так
близко
Wir
sind
uns
jetzt
so
nah
Что
расстаться
уже
немыслимо
Dass
es
unvorstellbar
ist,
uns
zu
trennen
Я
мечтаю
тебя
коснуться
Ich
träume
davon,
dich
zu
berühren
За
столом
укрытым
лунной
скатертью
An
einem
Tisch,
bedeckt
mit
einem
Mondscheintuch
Чтобы
тихо
дрожали
свечи
Dass
die
Kerzen
leise
zittern
Где
то
слышались
звуки
армстронга
Und
irgendwo
Armstrongs
Klänge
zu
hören
sind
Чтоб
меня
пригласил
на
танец
ты
Dass
du
mich
zum
Tanzen
aufforderst
Не
допив
из
бокала
первое
Bevor
du
den
ersten
Schluck
aus
dem
Glas
nimmst
Чтоб
поправив
я
шлейф
от
платья
Dass
ich,
die
Schleppe
meines
Kleides
richtend,
До
звезды
дотянулась
смелая
Mutig
nach
einem
Stern
greife
А
еще
я
тебя
спросила
бы
Und
ich
würde
dich
fragen
Под
усыпанным
небом
звездами
Unter
dem
mit
Sternen
übersäten
Himmel
Если
не
с
тобой
мы
вместе
Wenn
wir
nicht
zusammen
sind
То
скажи
для
чего
мы
созданы
Sag
mir,
wozu
sind
wir
dann
geschaffen
Ты
скажи
для
чего
мы
встретились
Sag
mir,
warum
haben
wir
uns
getroffen
И
весь
мир
на
волнах
качается
Und
die
ganze
Welt
schaukelt
auf
den
Wellen
Мы
с
тобою
сейчас
так
близко
Wir
sind
uns
jetzt
so
nah
Может
все
только
начинается
Vielleicht
fängt
alles
gerade
erst
an
Я
мечтаю
тебя
коснуться
Ich
träume
davon,
dich
zu
berühren
За
столом
укрытым
лунной
скатертью
An
einem
Tisch,
bedeckt
mit
einem
Mondscheintuch
Чтобы
тихо
дрожали
свечи
Dass
die
Kerzen
leise
zittern
Где
то
слышались
звуки
армстронга
Und
irgendwo
Armstrongs
Klänge
zu
hören
sind
Чтоб
меня
пригласил
на
танец
ты
Dass
du
mich
zum
Tanzen
aufforderst
Не
допив
из
бокала
первое
Bevor
du
den
ersten
Schluck
aus
dem
Glas
nimmst
Чтоб
поправив
я
шлейф
от
платья
Dass
ich,
die
Schleppe
meines
Kleides
richtend,
До
звезды
дотянулась
Nach
einem
Stern
greife
Я
мечтаю
тебя
коснуться
Ich
träume
davon,
dich
zu
berühren
За
столом
укрытым
лунной
скатертью
An
einem
Tisch,
bedeckt
mit
einem
Mondscheintuch
Чтобы
тихо
дрожали
свечи
Dass
die
Kerzen
leise
zittern
Где
то
слышались
звуки
армстронга
Und
irgendwo
Armstrongs
Klänge
zu
hören
sind
Чтоб
меня
пригласил
на
танец
ты
Dass
du
mich
zum
Tanzen
aufforderst
Не
допив
из
бокала
первое
Bevor
du
den
ersten
Schluck
aus
dem
Glas
nimmst
Чтоб
поправив
я
шлейф
от
платья
Dass
ich,
die
Schleppe
meines
Kleides
richtend,
До
звезды
дотянулась
смелая
Mutig
nach
einem
Stern
greife
Я
мечтаю
стоять
на
палубе
Ich
träume
davon,
an
Deck
zu
stehen
Чтоб
мои
развивались
волосы
So
dass
meine
Haare
im
Wind
wehen
Чтоб
ты
обнял
меня
за
талию
Dass
du
mich
um
die
Taille
fasst
И
сказал
что
то
нежным...
Und
etwas
Zärtliches
sagst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: власова н.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.