Наталия Власова - Мираж - перевод текста песни на немецкий

Мираж - Наталия Власоваперевод на немецкий




Мираж
Fata Morgana
Может быть проще было бы лечь и уснуть
Vielleicht wäre es einfacher, sich hinzulegen und einzuschlafen
Но как же чувства те, что нам не обмануть?
Aber was ist mit den Gefühlen denen, die wir nicht täuschen können?
Если бы море кто-то мог выпить до дна
Wenn jemand das Meer bis zum Grund austrinken könnte
Я бы сумела забыть и не помнить тебя...
Könnte ich dich vergessen und mich nicht an dich erinnern...
Я падаю вновь в этот мираж
Ich falle wieder in diese Fata Morgana
И кажется мне, что ты не предашь!
Und es scheint mir, dass du nicht verraten wirst!
Я падаю вновь, я снова лечу
Ich falle wieder, ich fliege wieder
Я в чудо поверить хочу!
Ich möchte an ein Wunder glauben!
Я падаю вновь в этот мираж
Ich falle wieder in diese Fata Morgana
И кажется мне, что ты не предашь!
Und es scheint mir, dass du nicht verraten wirst!
Я падаю вновь, я снова лечу
Ich falle wieder, ich fliege wieder
Я в чудо поверить хочу!
Ich möchte an ein Wunder glauben!
Я не хотела перевернув календарь
Ich wollte nicht, beim Umblättern des Kalenders,
Снова увидеть вместо июля февраль
wieder Februar statt Juli sehen
Но что-то случилось, кто-то не может уснуть
Aber etwas ist geschehen, jemand kann nicht schlafen
Чувство родилось, где-то где не обмануть!
Ein Gefühl wurde geboren, irgendwo, wo man nicht täuschen kann!
Может быть проще было бы лечь и уснуть
Vielleicht wäre es einfacher, sich hinzulegen und einzuschlafen
Но как же чувства те, что нам не обмануть?
Aber was ist mit den Gefühlen denen, die wir nicht täuschen können?
Если бы море кто-то мог выпить до дна
Wenn jemand das Meer bis zum Grund austrinken könnte
Я бы сумела забыть и не помнить тебя!
Könnte ich dich vergessen und mich nicht an dich erinnern...
Я падаю вновь в этот мираж
Ich falle wieder in diese Fata Morgana
И кажется мне, что ты не предашь!
Und es scheint mir, dass du nicht verraten wirst!
Я падаю вновь, я снова лечу
Ich falle wieder, ich fliege wieder
Я в чудо поверить хочу!
Ich möchte an ein Wunder glauben!
Я падаю вновь в этот мираж
Ich falle wieder in diese Fata Morgana
И кажется мне, что ты не предашь!
Und es scheint mir, dass du nicht verraten wirst!
Я падаю вновь, я снова лечу
Ich falle wieder, ich fliege wieder
Я в чудо поверить хочу!
Ich möchte an ein Wunder glauben!
Я падаю вновь в этот мираж
Ich falle wieder in diese Fata Morgana
И кажется мне, что ты не предашь!
Und es scheint mir, dass du nicht verraten wirst!
Я падаю вновь, я снова лечу
Ich falle wieder, ich fliege wieder
Я в чудо поверить хочу!
Ich möchte an ein Wunder glauben!
Я падаю вновь в этот мираж
Ich falle wieder in diese Fata Morgana
И кажется мне, что ты не предашь!
Und es scheint mir, dass du nicht verraten wirst!
Я падаю вновь, я снова лечу
Ich falle wieder, ich fliege wieder
Я в чудо поверить хочу!
Ich möchte an ein Wunder glauben!





Авторы: власова н.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.