Наталия Власова - Может быть... - перевод текста песни на немецкий

Может быть... - Наталия Власоваперевод на немецкий




Может быть...
Vielleicht...
Может быть, может быть
Vielleicht, vielleicht
Может быть, может быть
Vielleicht, vielleicht
Мимо ветер, звёзды и года
Vorbei der Wind, die Sterne und die Jahre
Мимо сердце, стрелы иногда
Vorbei am Herzen, Pfeile manchmal
А твоя попала прямо в цель
Doch deiner traf direkt ins Ziel
Навсегда, навсегда
Für immer, für immer
Попрошу у неба об одном
Ich bitte den Himmel nur um eines
Попрошу с тобою рядом быть
Ich bitte darum, bei dir zu sein
Кто-то скажет я дышу тобой
Jemand sagt, ich atme dich
Отвечу: "Может быть (может быть), может быть (может быть)"
Ich antworte: "Vielleicht (vielleicht), vielleicht (vielleicht)"
Попрошу у неба об одном (об одном)
Ich bitte den Himmel nur um eines (um eines)
Попрошу с тобою рядом быть (рядом)
Ich bitte darum, bei dir zu sein (in deiner Nähe)
Кто-то скажет я дышу тобой дышу тобой)
Jemand sagt, ich atme dich (ich atme dich)
Отвечу: "Может быть (может быть), может быть (может быть)"
Ich antworte: "Vielleicht (vielleicht), vielleicht (vielleicht)"
Это праздник, это
Das ist ein Fest, das ist
Это праздник, это
Das ist ein Fest, das ist
Это мой полёт
Das ist mein Flug
Это то, что сделать так легко
Das ist es, was so leicht zu machen ist
Оторвусь без крыльев от земли
Ich hebe ohne Flügel vom Boden ab
Высоко, высоко
Hoch, hoch
Попрошу у неба об одном
Ich bitte den Himmel nur um eines
Попрошу с тобою рядом быть
Ich bitte darum, bei dir zu sein
Кто-то скажет я дышу тобой
Jemand sagt, ich atme dich
Отвечу: "Может быть (может быть), может быть (может быть)"
Ich antworte: "Vielleicht (vielleicht), vielleicht (vielleicht)"
Попрошу у неба об одном (об одном)
Ich bitte den Himmel nur um eines (um eines)
Попрошу с тобою рядом быть (рядом)
Ich bitte darum, bei dir zu sein (in deiner Nähe)
Кто-то скажет я дышу тобой дышу тобой)
Jemand sagt, ich atme dich (ich atme dich)
Отвечу: "Может быть, может быть"
Ich antworte: "Vielleicht, vielleicht"
Может быть, может быть
Vielleicht, vielleicht
Зовут и манят твои глаза
Deine Augen rufen und locken
Я поднимаюсь под небеса
Ich steige zum Himmel auf
И что-то ноет в моей груди
Und etwas schmerzt in meiner Brust
Иди навстречу, ко мне иди
Komm mir entgegen, komm zu mir
Попрошу у неба об одном (об одном)
Ich bitte den Himmel nur um eines (um eines)
Попрошу с тобою рядом быть (рядом)
Ich bitte darum, bei dir zu sein (in deiner Nähe)
Кто-то скажет я дышу тобой дышу тобой)
Jemand sagt, ich atme dich (ich atme dich)
Отвечу: "Может быть (может быть), может быть (может быть)"
Ich antworte: "Vielleicht (vielleicht), vielleicht (vielleicht)"
Попрошу у неба об одном (об одном)
Ich bitte den Himmel nur um eines (um eines)
Попрошу с тобою рядом быть (рядом)
Ich bitte darum, bei dir zu sein (in deiner Nähe)
Кто-то скажет я дышу тобой дышу тобой)
Jemand sagt, ich atme dich (ich atme dich)
Отвечу: "Может быть (может быть), может быть (может быть)"
Ich antworte: "Vielleicht (vielleicht), vielleicht (vielleicht)"
Кто-то скажет я дышу тобой
Jemand sagt, ich atme dich
Отвечу: "Может быть (может быть), может быть (может быть)"
Ich antworte: "Vielleicht (vielleicht), vielleicht (vielleicht)"
Может быть, может быть
Vielleicht, vielleicht
Может быть
Vielleicht





Авторы: власова н.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.