Наталия Власова - ОТЕЛЬ (Piano Version) - перевод текста песни на немецкий

ОТЕЛЬ (Piano Version) - Наталия Власоваперевод на немецкий




ОТЕЛЬ (Piano Version)
HOTEL (Piano Version)
Это уже по ту сторону жизни
Das ist schon jenseits des Lebens
Это уже неземная любовь
Das ist schon eine überirdische Liebe
Это не то, что кипит, потом брызнет
Das ist nicht das, was brodelt und dann überspritzt
Чем-то горячим, волнующим кровь
Mit etwas Heißem, das das Blut in Wallung bringt
Чьи же мой сон выполняет приказы
Wessen Befehle führt mein Traum denn aus?
Кто открывает другую главу
Wer schlägt ein anderes Kapitel auf?
Только не так, только не сразу
Nur nicht so, nur nicht sofort
Только в полете, во сне, наяву
Nur im Flug, im Traum, im Wachzustand
Чудо-постель мы разложим по небу
Ein Wunderbett breiten wir am Himmel aus
Номер. Отель. Это ты, это я
Zimmer. Hotel. Das bist du, das bin ich
Кажется мне, что счастливей я не был
Mir scheint, ich war nie glücklicher
Сядь, посиди. Не смотри на меня
Setz dich, bleib sitzen. Schau mich nicht an
Вечер - не вечность, как миг новогодний
Der Abend ist nicht ewig, wie ein Neujahrsmoment
Снег, поискрившись, сойдет, без следа
Der Schnee funkelt und vergeht dann spurlos
Знаю, люблю тебя очень сегодня
Ich weiß, ich liebe dich sehr heute
Завтра, быть может, не будет уже никогда
Morgen wird vielleicht schon niemals sein
Никогда
Niemals
Никогда
Niemals
Чудо-постель мы разложим по небу
Ein Wunderbett breiten wir am Himmel aus
Номер. Отель. Это ты, это я
Zimmer. Hotel. Das bist du, das bin ich
Кажется мне, что счастливей я не был
Mir scheint, ich war nie glücklicher
Сядь, посиди. Не смотри на меня
Setz dich, bleib sitzen. Schau mich nicht an
Вечер - не вечность, как миг новогодний
Der Abend ist nicht ewig, wie ein Neujahrsmoment
Снег, поискрившись, сойдет, без следа
Der Schnee funkelt und vergeht dann spurlos
Знаю, люблю тебя очень сегодня
Ich weiß, ich liebe dich sehr heute
Завтра, быть может, не будет уже никогда
Morgen wird vielleicht schon niemals sein
Никогда
Niemals
Никогда
Niemals
Никогда
Niemals
Никогда
Niemals
Это уже за пределами жизни
Das ist schon jenseits des Lebens





Авторы: наталия власова, в. гафт


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.