Я у твоих ног (Live)
Ich liege zu deinen Füßen (Live)
Освободи
меня,
город
- место
для
двоих,
Befreie
mich,
Stadt
- ein
Ort
für
uns
zwei,
Ты
- мой
океан,
Я
- твоя
душа,
но
нам
не
по
пути.
Du
bist
mein
Ozean,
ich
bin
deine
Seele,
aber
unsere
Wege
trennen
sich.
И
незаметно
летит
наш
флот,
мелкими
каплями,
Und
unmerklich
fliegt
unsere
Flotte,
in
kleinen
Tropfen,
Чтобы
напомнить,
что
ты
там,
а
я
тут.
Um
daran
zu
erinnern,
dass
du
dort
bist
und
ich
hier.
И
с
этим
ничего
нам
не
сделать
порой.
Und
wir
können
manchmal
nichts
dagegen
tun.
У
твоих
я
ног,
разбиты,
доктора
не
смогут
мне
помочь,
Ich
liege
zu
deinen
Füßen,
gebrochen,
Ärzte
können
mir
nicht
helfen,
И
у
тебя
еще
кто,
скажи,
я
их
убью,
Und
wenn
du
noch
jemanden
hast,
sag
es
mir,
ich
werde
sie
töten,
Но
не
важно
все
равно.
Aber
es
ist
sowieso
egal.
Пьяная
пятница,
полусладкое
белое,
Betrunkener
Freitag,
halbsüßer
Weißwein,
И
нет
особой
разницы,
что
царапать:
мою
спину
или
стену.
Und
es
macht
keinen
großen
Unterschied,
was
man
kratzt:
meinen
Rücken
oder
die
Wand.
В
июле
бесконечное
курево,
поцелуи,
так
круто
тонуть
в
этой
дуре.
Im
Juli
endloses
Rauchen,
Küsse,
es
ist
so
cool,
in
diesem
Unsinn
zu
versinken.
Душа
горит,
так
часто
пишу
электронные
письма
тебе
и
нажимаю
"Delete".
Meine
Seele
brennt,
ich
schreibe
dir
so
oft
E-Mails
und
drücke
auf
"Löschen".
Это
для
нас
двоих,
я
выучу
все
буквы
твоих
грустных
молитв,
Das
ist
für
uns
beide,
ich
werde
alle
Buchstaben
deiner
traurigen
Gebete
lernen,
И
не
прячь
музыку,
она
лечит
то,
что
болит.
Und
versteck
die
Musik
nicht,
sie
heilt,
was
schmerzt.
Огни
города-миллионника,
в
нем
утонем,
как
в
море,
Die
Lichter
der
Millionenstadt,
in
der
wir
versinken
werden,
wie
im
Meer,
Сжимая
ладони
друг
друга.
Während
wir
uns
die
Hände
drücken.
Двуспальные
номера,
двузначный
номер,
Doppelzimmer,
zweistellige
Zimmernummer,
Может
быть,
посуда,
утра
наперекор
гороскопам.
Vielleicht
Geschirr,
Morgen,
die
den
Horoskopen
trotzen.
Давай
приколемся.
Lass
uns
verrückt
spielen.
Давай
проколемся.
Lass
uns
durchdrehen.
Давай
проколемся.
Lass
uns
durchdrehen.
Давай
проколемся.
Lass
uns
durchdrehen.
У
твоих
я
ног,
разбиты,
доктора
не
смогут
мне
помочь,
Ich
liege
zu
deinen
Füßen,
gebrochen,
Ärzte
können
mir
nicht
helfen,
И
у
тебя
еще
кто,
скажи,
я
их
убью,
Und
wenn
du
noch
jemanden
hast,
sag
es
mir,
ich
werde
sie
töten,
Но
не
важно
все
равно.
Aber
es
ist
sowieso
egal.
У
твоих
я
ног,
разбиты,
доктора
не
смогут
мне
помочь,
Ich
liege
zu
deinen
Füßen,
gebrochen,
Ärzte
können
mir
nicht
helfen,
И
у
тебя
еще
кто,
скажи,
я
их
убью,
Und
wenn
du
noch
jemanden
hast,
sag
es
mir,
ich
werde
sie
töten,
Но
не
важно
все
равно.
Aber
es
ist
sowieso
egal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: власова н.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.