Natalka Karpa - Жінка, що тебе чекає - перевод текста песни на немецкий

Жінка, що тебе чекає - Natalka Karpaперевод на немецкий




Жінка, що тебе чекає
Frau, die auf dich wartet
Ти знаєшся на стрільбі
Du verstehst dich aufs Schießen
Хай зброя не при тобі
Mag die Waffe nicht bei dir sein
Вітаю в оголену душу ти влучив таки
Habe die Ehre, du triffst trotzdem meine nackte Seele
Та паніки жодної
Doch keine Panik
Гартуй почуття мої
Stähle meine Gefühle
Ілюзії нищи, якщо ще лишились такі
Zerstöre Illusionen, wenn noch welche übrig sind
А я тебе буду чекати вдома
Und ich werde dich zu Hause erwarten
Я завжди чекала, я завжди чекала
Ich habe immer gewartet, ich habe immer gewartet
Я знала полум'я наше палає
Ich wusste, unsere Flamme brennt
Любов це все що мені відомо
Liebe ist alles, was ich kenne
Я не досконала, я не досконала
Ich bin nicht perfekt, ich bin nicht perfekt
Я просто жінка, що тебе кохає
Ich bin nur eine Frau, die dich liebt
Я жінка
Ich bin eine Frau
Жінка
Frau
Бий в груди себе, кричи
Schlag dir an die Brust, schrei
Чи плач на моїм плечі
Oder weine an meiner Schulter
Я все обміняю на самообману нуль
Ich tausche alles gegen Null Selbsttäuschung
Навряд чи потраплю в рай
Werde kaum in den Himmel kommen
Але якщо треба знай
Doch wenn nötig - wisse
Прикрию тебе, затулю від пекельних куль
Ich decke dich, schirme vor Höllenfeuer
І знову буду чекати вдома
Und wieder werde ich daheim warten
Я завжди чекала, я завжди чекала
Ich habe immer gewartet, ich habe immer gewartet
Я знала полум'я наше палає
Ich wusste, unsere Flamme brennt
Любов це все що мені відомо
Liebe ist alles, was ich kenne
Я не досконала, я не досконала
Ich bin nicht perfekt, ich bin nicht perfekt
Я просто жінка, що тебе кохає
Ich bin nur eine Frau, die dich liebt
Я жінка
Ich bin eine Frau
Жінка
Frau
(Жінка, що тебе кохає)
(Frau, die dich liebt)
(Жінка, що тебе кохає)
(Frau, die dich liebt)
Я тебе чекала (жінка, що тебе кохає)
Ich habe auf dich gewartet (Frau, die dich liebt)
(Жінка, що тебе кохає)
(Frau, die dich liebt)
Я просто жінка, що тебе кохає
Ich bin nur eine Frau, die dich liebt
Жінка, що кохає (жінка, що тебе кохає)
Frau, die liebt (Frau, die dich liebt)
Я твоя жінка (жінка, що тебе кохає)
Ich bin deine Frau (Frau, die dich liebt)
Буду чекати вдома
Ich werde daheim warten
Я завжди чекала, я завжди чекала
Ich habe immer gewartet, ich habe immer gewartet
Я знала полум'я наше палає
Ich wusste, unsere Flamme brennt
Любов це все, що мені відомо
Liebe ist alles, was ich kenne
Я не досконала, я не досконала
Ich bin nicht perfekt, ich bin nicht perfekt
Я просто жінка, що тебе кохає
Ich bin nur eine Frau, die dich liebt
Я жінка
Ich bin eine Frau
Я жінка
Ich bin eine Frau
Жінка
Frau
Я просто жінка, що тебе кохає
Ich bin nur eine Frau, die dich liebt
(Жінка, що тебе кохає)
(Frau, die dich liebt)
Я просто жінка, що тебе кохає
Ich bin nur eine Frau, die dich liebt
(Жінка, що тебе кохає)
(Frau, die dich liebt)





Авторы: Prikhod'ko Vladislav Viktorovich приходько


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.