Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Жінка, що тебе чекає
Женщина, которая тебя ждет
Ти
знаєшся
на
стрільбі
Ты
знаешь
толк
в
стрельбе
Хай
зброя
не
при
тобі
Хоть
оружия
нет
при
тебе
Вітаю
в
оголену
душу
ти
влучив
таки
Приветствую
- в
обнажённую
душу
ты
попал
таки
Та
паніки
жодної
Но
нет
никакой
паники
Гартуй
почуття
мої
Закаляй
чувства
мои
Ілюзії
нищи,
якщо
ще
лишились
такі
Иллюзии
рушь,
если
ещё
остались
такие
А
я
тебе
буду
чекати
вдома
А
я
тебя
буду
ждать
дома
Я
завжди
чекала,
я
завжди
чекала
Я
всегда
ждала,
я
всегда
ждала
Я
знала
полум'я
наше
палає
Я
знала
пламя
наше
пылает
Любов
– це
все
що
мені
відомо
Любовь
– вот
всё,
что
мне
известно
Я
не
досконала,
я
не
досконала
Я
не
идеальна,
я
не
идеальна
Я
просто
жінка,
що
тебе
кохає
Я
просто
женщина,
что
тебя
любит
Бий
в
груди
себе,
кричи
Бей
себя
в
грудь,
кричи
Чи
плач
на
моїм
плечі
Иль
плачь
на
плече
моём
Я
все
обміняю
на
самообману
нуль
Всё
променяю
на
самообман?
Нуль
Навряд
чи
потраплю
в
рай
Вряд
ли
в
рай
попаду
Але
якщо
треба
— знай
Но
если
нужно
– знай
Прикрию
тебе,
затулю
від
пекельних
куль
Прикрою
тебя,
заслоню
от
адских
пуль
І
знову
буду
чекати
вдома
И
снова
буду
ждать
дома
Я
завжди
чекала,
я
завжди
чекала
Я
всегда
ждала,
я
всегда
ждала
Я
знала
полум'я
наше
палає
Я
знала
пламя
наше
пылает
Любов
– це
все
що
мені
відомо
Любовь
– вот
всё,
что
мне
известно
Я
не
досконала,
я
не
досконала
Я
не
идеальна,
я
не
идеальна
Я
просто
жінка,
що
тебе
кохає
Я
просто
женщина,
что
тебя
любит
(Жінка,
що
тебе
кохає)
(Женщина,
что
тебя
любит)
(Жінка,
що
тебе
кохає)
(Женщина,
что
тебя
любит)
Я
тебе
чекала
(жінка,
що
тебе
кохає)
Я
ждала
тебя
(женщина,
что
тебя
любит)
(Жінка,
що
тебе
кохає)
(Женщина,
что
тебя
любит)
Я
просто
жінка,
що
тебе
кохає
Я
просто
женщина,
что
тебя
любит
Жінка,
що
кохає
(жінка,
що
тебе
кохає)
Женщина,
что
любит
(женщина,
что
тебя
любит)
Я
твоя
жінка
(жінка,
що
тебе
кохає)
Я
твоя
женщина
(женщина,
что
тебя
любит)
Буду
чекати
вдома
Буду
ждать
дома
Я
завжди
чекала,
я
завжди
чекала
Я
всегда
ждала,
я
всегда
ждала
Я
знала
полум'я
наше
палає
Я
знала
пламя
наше
пылает
Любов
– це
все,
що
мені
відомо
Любовь
– вот
всё,
что
мне
известно
Я
не
досконала,
я
не
досконала
Я
не
идеальна,
я
не
идеальна
Я
просто
жінка,
що
тебе
кохає
Я
просто
женщина,
что
тебя
любит
Я
просто
жінка,
що
тебе
кохає
Я
просто
женщина,
что
тебя
любит
(Жінка,
що
тебе
кохає)
(Женщина,
что
тебя
любит)
Я
просто
жінка,
що
тебе
кохає
Я
просто
женщина,
что
тебя
любит
(Жінка,
що
тебе
кохає)
(Женщина,
что
тебя
любит)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prikhod'ko Vladislav Viktorovich приходько
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.