Наталія Май feat. Станіслава Май & Олеся Май - Мамина сорочка - перевод текста песни на английский

Мамина сорочка - Наталія Май перевод на английский




Мамина сорочка
Mother's Blouse
Мені сорочку мама вишивала
Mother embroidered a blouse for me,
Неначе долю хрестиком вела
As if she cross-stitched my destiny.
Щоб я легких стежинок не шукала
So I wouldn't seek easy paths,
І до людей привітною була
And be kind to all.
"Виконуй, доню, мама говорила
"Follow, daughter," Mother used to say,
Закони Божі, істини прості
"God's laws, simple truths, every day.
Не зраджуй землю, що тебе зростила
Don't betray the land that raised you,
Не залишай нікого у біді!"
Don't leave anyone in need, it's true."
А сорочка мамина біла-біла
Oh, Mother's blouse is so white,
А сорочка мамина серцю мила
Oh, Mother's blouse is my heart's delight.
А сорочка мамина зігріває
Oh, Mother's blouse warms me so,
Я її до серденька пригортаю
I hold it close, you know.
А сорочка мамина біла-біла
Oh, Mother's blouse is so white,
А сорочка мамина серцю мила
Oh, Mother's blouse is my heart's delight.
А сорочка мамина зігріває
Oh, Mother's blouse warms me so,
Я її до серденька пригортаю
I hold it close, you know.
Літа, неначе птахи, пролітають
Years fly by, like birds in flight,
Вже донечки, як квітки навесні
My daughters now, like flowers, bright.
Я їм сорочку білу вишиваю
I embroider a white blouse for them,
Як вишивала матінка мені
Just as my mother did for me, then.
"Виконуй, доню, мама говорила
"Follow, daughter," Mother used to say,
Закони Божі, істини прості
"God's laws, simple truths, every day.
Не зраджуй землю, що тебе зростила
Don't betray the land that raised you,
Не залишай нікого у біді!"
Don't leave anyone in need, it's true."
А сорочка мамина біла-біла
Oh, Mother's blouse is so white,
А сорочка мамина серцю мила
Oh, Mother's blouse is my heart's delight.
А сорочка мамина зігріває
Oh, Mother's blouse warms me so,
Я її до серденька пригортаю
I hold it close, you know.
А сорочка мамина біла-біла
Oh, Mother's blouse is so white,
А сорочка мамина серцю мила
Oh, Mother's blouse is my heart's delight.
А сорочка мамина зігріває
Oh, Mother's blouse warms me so,
Я її до серденька пригортаю
I hold it close, you know.
На тобі сорочечку білу-білу
Here's a little white blouse for you,
На тобі сорочечку, серцю милу
A little blouse, dear and true.
Будеш її зраночку зодягати
You'll wear it in the morning light,
Буде тобі серденько зігрівати
And it will warm your heart so bright.
А сорочка мамина біла-біла
Oh, Mother's blouse is so white,
А сорочка мамина серцю мила
Oh, Mother's blouse is my heart's delight.
А сорочка мамина зігріває
Oh, Mother's blouse warms me so,
Я її до серденька пригортаю
I hold it close, you know.
Я її до серденька пригортаю!
I hold it close, you know!





Авторы: наталія май May


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.