Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Жажда - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Жажда




Жажда
Thirst
В последний месяц лета я встретил тебя,
In the last month of summer I met you,
В последний месяц лета ты стала моей,
In the last month of summer you became mine,
В последний месяц лета речная вода
In the last month of summer the river water
Еще хранила тепло июльских дождей.
Still kept the warmth of the July rains.
И мы вошли в эту воду однажды,
And we entered this water once,
В которую нельзя войти дважды.
Which you can't enter twice.
С тех пор я бьюсь тысячи лет,
Since then I've been fighting for thousands of years,
Но не смог утолить этой жажды.
But I haven't been able to quench this thirst.
Первая любовь была слепа,
The first love was blind,
Первая любовь была, как зверь.
The first love was like a beast.
Ломала свои хрупкие кости,
It broke its fragile bones,
Когда ломилась с дуру в открытую дверь.
When it foolishly broke down the open door.
И мы вошли в эту воду однажды,
And we entered this water once,
В которую нельзя войти дважды.
Which you can't enter twice.
С тех пор я бьюсь тысячи лет,
Since then I've been fighting for thousands of years,
Но не смог утолить этой жажды.
But I haven't been able to quench this thirst.
В последний месяц мы распрощались с тобой,
In the last month we said goodbye to each other,
В последний месяц мы не сумели простить.
In the last month we failed to forgive.
В последний месяц лета жестокие дети
In the last month of summer cruel children
Умеют влюбляться, не умеют любить.
Are able to fall in love, not able to love.
И мы вошли в эту воду однажды,
And we entered this water once,
В которую нельзя войти дважды.
Which you can't enter twice.
С тех пор я бьюсь тысячи лет,
Since then I've been fighting for thousands of years,
Но не смог утолить этой жажды.
But I haven't been able to quench this thirst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.