Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Наша семья - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Наша семья




Наша семья
Our family
В нашей семье каждый делает что-то,
In our family, everyone does something,
Но никто не знает, что же делает рядом.
But no one knows what the other person is doing next to them.
Такое ощущение, словно мы собираем
It's like we're building
Машину, которая всех нас раздавит.
A car that will crush us all.
Наша семья это странное нечто,
Our family is a strange thing,
Которое вечно стоит за спиной.
That always stands behind our backs.
Я просто хочу быть свободным и точка,
I just want to be free, period,
Но это означает расстаться с семьею.
But that means breaking up with my family.
Кто здесь есть?
Who's here?
Брат, сестра, тесть.
Brother, sister, brother-in-law.
Смотрите на меня,
Look at me,
Я иду поджигать
I'm going to set fire
В пижаме и с нелепым огнем
In my pajamas, with funny fire
Вы выйдите впервые на проспект за углом.
You'll come out on the avenue for the first time.
Хотя бы потому, что я просто иду,
At least because I'm just walking,
Я иду поджигать наш дом.
I'm going to set our house on fire.
Есть белая овца среди черных овец,
There is a white sheep among black sheep,
Есть белая галка среди серых ворон.
There is a white jackdaw among gray crows.
Она не лучше других, она просто дает
She's no better than the others, she just gives
Представление о том, что нас ждет за углом.
An idea of what waits for us around the corner.
Что с вас взять?
What can I get from you?
Сын, дочь, зять.
Son, daughter, son-in-law.
Смотрите на меня,
Look at me,
Я почти Герострат.
I'm almost Herostratus.
Со свечкой и босиком
With a candle and barefoot
Вы выйдите впервые на проспект за углом.
You'll come out on the avenue for the first time.
Хотя бы для того, чтобы взглянуть,
At least just to watch,
Как пылает наш дом.
As our house burns.
Наша семья это странное нечто,
Our family is a strange thing,
Которое вечно стоит за спиной.
That always stands behind our backs.
Я просто хочу быть свободным и точка,
I just want to be free, period,
Но это означает расстаться с семьею.
But that means breaking up with my family.
Наша семья это странное нечто,
Our family is a strange thing,
Которое вечно стоит за спиной.
That always stands behind our backs.
Я просто хочу быть свободным и точка,
I just want to be free, period,
Но это означает расстаться с семьею.
But that means breaking up with my family.
Вот.
That's it.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.