Текст и перевод песни Начало - Привычка
Просто
привычка
It's
just
a
habit
Зайти
раздеться
To
go
in
and
get
undressed
Сказать
привет
своему
отраженью
To
say
hello
to
my
reflection
Просто
привычка
It's
just
a
habit
Пледом
укрыться
To
cover
up
with
a
blanket
И
сокрушаться
на
пораженья
And
to
lament
my
failures
Просто
привычка
It's
just
a
habit
Побыть
одному
To
be
alone
Даже
когда
вокруг
веселье
Even
when
there's
fun
all
around
Просто
привычка
It's
just
a
habit
Жить
в
никуда
To
live
in
a
void
Не
выходя
из
подземелья
Never
leaving
the
basement
Своих
тайн
Of
my
own
secrets
Своих
страхов
My
own
fears
Чужих
упреков
Of
others'
reproaches
Просто
привычка
It's
just
a
habit
Сказать
жене
что
ты
ее
любишь
To
tell
my
wife
that
I
love
her
Просто
так
надо
It's
just
the
way
it
is
На
прощанье
To
say
goodbye
Сказать,
что
ты
никогда
не
забудешь
To
say
that
I'll
never
forget
you
Поздравить
с
успехом
To
congratulate
on
success
Мужские
объятья
Manly
hugs
Давно
все
равно
все
сёстры
и
братья
For
a
long
time,
everyone
has
been
sisters
and
brothers
Улыбка
на
клее
A
glued-on
smile
Глаза
без
задора
Eyes
without
passion
Добиться
признания
но
без
напора
To
achieve
recognition
but
without
pressure
Ты
привык
You're
accustomed
to
it
Жизнь
в
пол
оборота
Life
in
half-turn
Все
по
шаблону
Everything
according
to
a
template
Просто
привычка
It's
just
a
habit
Не
думать
а
делать
Not
to
think
but
to
do
На
верху
все
решат
иначе
Those
above
will
decide
differently
Просто
так
надо
It's
just
the
way
it
is
Ты
в
чёрном
я
в
белом
You
in
black,
me
in
white
Кто
то
в
помойке
нашёл
удачу
Someone
found
luck
in
the
garbage
Да
нам
так
легче
Yes,
it's
easier
for
us
Налёт
послушанья
A
touch
of
obedience
Что
б
уберечь
от
самосознанья
To
protect
from
self-awareness
Не
заполняем
We
don't
fill
in
Пустые
странички
Empty
pages
Жить
не
спеша
не
сгорела
бы
спичка
To
live
slowly
so
that
the
match
doesn't
burn
out
Скрижаль
табличка
A
tablet
of
commandments
Или
просто
привычка
Or
just
a
habit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: демидченко павел петрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.