Начало - Рассвет - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Начало - Рассвет




Рассвет
Dawn
На закате художник рисует дракона
The setting sun sees an artist's hand
На салфетке наброски и в мыслях покой
Sketching a dragon on a napkin, where his thoughts rest
Вот ещё один день пролетел незаметно
Another day has flown by in a blink of an eye
Он закончился, но утром будет иной
It's come to an end, but a new one awaits in the morning sky
Будет новая жизнь, что забрезжит с рассветом
A new life with the dawn, chasing away the dark
Разгоняя небес и мыслей мрак
Dispersing the shadows in the heavens and the heart
И дракончик взлетит с нарисованным ветром
The dragon takes flight, carried by painted wind
Вместе с ним улетит новой жизни страх
And with it, the fears of a new start dissolve
Улети, улети
Fly away, fly away
Я уже не боюсь нового дня
I no longer fear the coming of day
Улети, улети
Fly away, fly away
В прошлом боль осталось моя
The pain of the past fades away
Улети, улети
Fly away, fly away
Нарисованы крылья и наша судьба
Our wings and our destiny, painted clear
Улети, улети
Fly away, fly away
На закате в рассвет нового дня
From the sunset to the dawn of a new day
Солнце скрылось за край, и на небосклоне
As the sun dips behind the horizon, the stars emerge
Рассыпаются звезды, так ярко светя
In a brilliant symphony, painting a vibrant surge
Плеск воды в тишине наполняет свободой
The gentle lapping of water whispers freedom's plea
Разгорается вновь спящая душа
A slumbering soul awakens, its spirit set free
И дракончик взлетит, оставляя с улыбкой
The dragon takes flight, leaving a smile on the face
На песке старика, что рисует душой
Of an elder on the shore, his brushstrokes filled with grace
Вот еще один день оказался забытым
Another fading day, its lessons now behind
Он принёс новый опыт, новый покой
Fresh wisdom, new peace, as the old day resigns
Улети, улети
Fly away, fly away
Я уже не боюсь нового дня
I no longer fear the coming of day
Улети, улети
Fly away, fly away
В прошлом боль осталась моя
The pain of the past fades away
Улети, улети
Fly away, fly away
Улети, улети
Fly away, fly away
Я уже не боюсь нового дня
I no longer fear the coming of day
Улети, улети
Fly away, fly away
В прошлом боль, осталась моя
The pain of the past, fades away
Улети, улети
Fly away, fly away
Я уже не боюсь нового дня
I no longer fear the coming of day
Улети, улети
Fly away, fly away
В прошлом боль осталось моя
The pain of the past fades away
Улети, улети
Fly away, fly away
Нарисованы крылья и наша судьба
Our wings and our destiny, painted clear
Улети, улети
Fly away, fly away
На закате в рассвет нового дня
From the sunset to the dawn of a new day
Улети, улети
Fly away, fly away





Авторы: демидченко павел петрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.