Так
гадко.
Взгляд
липкий,
скользкий
So
widerlich.
Klebriger,
schlüpfriger
Blick
Повадки
сдержать
непросто
Es
ist
nicht
einfach,
Manieren
zurückzuhalten
Сквозь
зубы
он
втянет
воздух
Er
zieht
die
Luft
durch
die
Zähne
ein
И
плевать
ему
на
возглас
Und
spuckt
auf
deinen
Ausruf
Под
кожу
стальной
иголкой
Unter
die
Haut
wie
eine
stählerne
Nadel
Ты
сможешь
сказать
лишь
только
Du
kannst
nur
sagen
"Спасибо"
за
все
осколки
"Danke"
für
all
die
Scherben
Что
в
тебя
вонзили
волки
Die
Wölfe
in
dich
gerammt
haben
Полоса
голой
кожи
еще
не
дает
ему
повод
Ein
Streifen
nackter
Haut
gibt
ihm
noch
keinen
Anlass
Но
за
твою
полосу
никто
не
выдаст
ему
полосатую
робу
Aber
für
deinen
Streifen
wird
ihm
niemand
eine
gestreifte
Robe
geben
Его
в
детском
саду
не
учили
чужое
не
трогать
Im
Kindergarten
hat
man
ihm
nicht
beigebracht,
Fremdes
nicht
anzufassen
Только
голос
подай
- заклюют,
но
ты
все
же
попробуй
Erhebe
nur
deine
Stimme
- sie
werden
dich
zerfleischen,
aber
versuche
es
dennoch
Ты
все
же
попробуй
Versuche
es
dennoch
Чтоб
в
ответ
услышать
лай:
Um
als
Antwort
ein
Bellen
zu
hören:
Ну
признай,
подруга,
ты
сама
хотела
Gib
es
zu,
mein
Freund,
du
wolltest
es
doch
selbst
Ты
его
раздела,
а
потом
ревела
Du
hast
ihn
ausgezogen
und
dann
geweint
Кто
сказал,
что
тело
это
твое
дело?
Wer
hat
gesagt,
dass
dein
Körper
deine
Sache
ist?
Ну
признай,
подруга,
ты
сама
хотела
Gib
es
zu,
mein
Freund,
du
wolltest
es
doch
selbst
Посмотри
на
то,
что
ты
тогда
надела
Schau
dir
an,
was
du
damals
angezogen
hast
Никому
нет
дела,
ты
ведь
просто
тело
Es
geht
niemanden
etwas
an,
du
bist
doch
nur
ein
Körper
Твой
образ
уже
порочен
Dein
Image
ist
bereits
verdorben
Днем
голос
и
слезы
ночью
Tagsüber
Stimme
und
nachts
Tränen
Грязь
входит
в
их
полномочия
Dreck
gehört
zu
ihren
Befugnissen
Хочешь
ты
или
не
хочешь
Ob
du
willst
oder
nicht
Так
резво
дают
советы
So
eifrig
geben
sie
Ratschläge
Ты
трезвая
- он
раздетый
Du
bist
nüchtern
- er
ist
ausgezogen
Отказ
не
сочтет
ответом
Eine
Ablehnung
wird
er
nicht
als
Antwort
akzeptieren
Принц
исчез,
возник
дементор
Der
Prinz
ist
verschwunden,
ein
Dementor
ist
aufgetaucht
Полоса
голой
кожи
еще
не
дает
ему
повод
Ein
Streifen
nackter
Haut
gibt
ihm
noch
keinen
Anlass
Но
за
твою
полосу
никто
не
выдаст
ему
полосатую
робу
Aber
für
deinen
Streifen
wird
ihm
niemand
eine
gestreifte
Robe
geben
Его
в
детском
саду
не
учили
чужое
не
трогать
Im
Kindergarten
hat
man
ihm
nicht
beigebracht,
Fremdes
nicht
anzufassen
Только
голос
подай
- заклюют,
но
ты
все
же
попробуй
Erhebe
nur
deine
Stimme
- sie
werden
dich
zerfleischen,
aber
versuche
es
dennoch
Ты
все
же
попробуй
Versuche
es
dennoch
Чтоб
в
ответ
услышать
лай:
Um
als
Antwort
ein
Bellen
zu
hören:
Ну
признай,
подруга,
ты
сама
хотела
Gib
es
zu,
mein
Freund,
du
wolltest
es
doch
selbst
Ты
его
раздела,
а
потом
пиздела
Du
hast
ihn
ausgezogen
und
dann
Mist
erzählt
Кто
сказал,
что
тело
это
твое
дело?
Wer
hat
gesagt,
dass
dein
Körper
deine
Sache
ist?
Ну
признай,
подруга,
ты
сама
хотела
Gib
es
zu,
mein
Freund,
du
wolltest
es
doch
selbst
Посмотри
на
то,
что
ты
тогда
надела
Schau
dir
an,
was
du
damals
angezogen
hast
Никому
нет
дела,
ты
ведь
просто
тело
Es
geht
niemanden
etwas
an,
du
bist
doch
nur
ein
Körper
Никому
нет
дела,
ты
ведь
просто
тело
Es
geht
niemanden
etwas
an,
du
bist
doch
nur
ein
Körper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис колотилов, таня шильцина
Альбом
Подруга
дата релиза
30-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.