Маршрут
вечный
Ewige
Route
В
вечное
лето
In
den
ewigen
Sommer
Забыть
проблемы
Probleme
vergessen
Забыть
про
учебу
Das
Lernen
vergessen
Забыть
про
работу
Die
Arbeit
vergessen
Забыть
проблемы
Probleme
vergessen
Там,
где
я
не
был
Dort,
wo
ich
nie
war
Жить
я
хочу
Ich
will
leben
Ведь
я
действительно
ушел
от
всех
Denn
ich
bin
wirklich
von
allen
weggegangen
Нашел
то
место,
где
мне
всегда
рады
Habe
den
Ort
gefunden,
wo
ich
immer
willkommen
bin
И
прокричав
вам
всем
"Пошли
вы
нахуй"
Und
nachdem
ich
euch
allen
"Fickt
euch"
zugerufen
habe
Я
не
оставлю
здесь
своей
души
Werde
ich
meine
Seele
hier
nicht
zurücklassen
Ваших
слов
мне
не
надо
Eure
Worte
brauche
ich
nicht
Сбегу
из
дома
Ich
laufe
von
zu
Hause
weg
Туда,
где
власть
не
имеют
конченные
мрази
Dorthin,
wo
verdorbene
Mistkerle
keine
Macht
haben
Где
мое
сердце
постоянно
не
болит
Wo
mein
Herz
nicht
ständig
schmerzt
Лена
смогла
лёд
во
мне
растопить
Lena
hat
es
geschafft,
das
Eis
in
mir
zu
schmelzen
Погрузив
в
мир
любви
Und
mich
in
eine
Welt
der
Liebe
getaucht
Люди,
меня
не
ищите
Leute,
sucht
mich
nicht
Все
равно
вам
не
найти
Ihr
werdet
mich
sowieso
nicht
finden
Ну
а
если
всё
же
решитесь
Und
wenn
ihr
euch
doch
dazu
entscheidet
Насладитесь
смехом
моим
Dann
genießt
mein
Gelächter
Я
здесь,
в
другом
мире
Ich
bin
hier,
in
einer
anderen
Welt
Со
мной
всё
хорошо
Mir
geht
es
gut
Бесконечное
лето
- не
Питер
Endloser
Sommer
- nicht
Piter
Здесь
не
бывает
холодно
Hier
wird
es
nie
kalt
Здесь
прожил
за
семь
дней
Hier
habe
ich
in
sieben
Tagen
Больше,
чем
за
сотню
лет
Mehr
erlebt
als
in
hundert
Jahren
Если
ваши
жизни
реальны
Wenn
eure
Leben
real
sind
Тогда
я
останусь
здесь
Dann
bleibe
ich
hier
(Раз,
два,
три,
четыре)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
Виртуальный
мир
Die
virtuelle
Welt
Научил
меня
любить
Hat
mich
gelehrt
zu
lieben
Дал
понять,
я
не
один
Hat
mir
gezeigt,
ich
bin
nicht
allein
Как
сказал
ЛСП,
мне
скучно
Wie
LSP
sagte,
mir
ist
langweilig
Жить
я
хочу
Ich
will
leben
Ведь
я
действительно
ушел
от
всех
Denn
ich
bin
wirklich
von
allen
weggegangen
Нашел
то
место,
где
мне
всегда
рады
Habe
den
Ort
gefunden,
wo
ich
immer
willkommen
bin
И
прокричав
вам
всем:
"Пошли
вы
нахуй"
Und
nachdem
ich
euch
allen
zugerufen
habe:
"Fickt
euch"
Я
не
оставлю
здесь
своей
души
Werde
ich
meine
Seele
hier
nicht
zurücklassen
Ваших
слов
мне
не
надо
Eure
Worte
brauche
ich
nicht
Сбегу
из
дома
Ich
laufe
von
zu
Hause
weg
Туда,
где
власть
не
имеют
конченные
мрази
Dorthin,
wo
verdorbene
Mistkerle
keine
Macht
haben
Где
мое
сердце
постоянно
не
болит
Wo
mein
Herz
nicht
ständig
schmerzt
Привет,
ты,
наверное,
только
что
приехал?
Hallo,
du
bist
wahrscheinlich
gerade
erst
angekommen?
Что
же,
добро
пожаловать!
Nun,
willkommen!
Тебе
к
вожатой
надо,
она
все
расскажет
Du
musst
zur
Betreuerin,
sie
wird
dir
alles
erklären
Смотри,
сейчас
идешь
прямо-прямо,
доходишь
до
площади
Schau,
jetzt
gehst
du
geradeaus,
bis
zum
Platz
Затем
налево,
дальше
будут
домики
Dann
nach
links,
da
sind
dann
die
Häuschen
Ну,
спросишь
у
кого-нибудь,
где
домик
Ольги
Дмитриевны
Nun,
frag
jemanden,
wo
das
Häuschen
von
Olga
Dmitrievna
ist
А
мне
пора
Ich
muss
jetzt
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рустам якимов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.