Солнце монако
Sun of Monaco
Не
толкайте
меня
в
тачку
силой
пацаны
Don't
push
me
into
the
car
by
force,
guys
Мне
не
надо
ничего
от
вас
уже
увы
I
don't
need
anything
from
you
anymore,
alas
Мама
говорила
мы
не
пара
все
равно
Mom
said
we
weren't
a
match
anyway
И
она
была
права
закончилось
кино
And
she
was
right,
the
movie
is
over
Зачем
же
солнце
мне
в
Монако,
в
Сен-Тропе
луна
Why
do
I
need
the
sun
in
Monaco,
the
moon
in
Saint-Tropez
Когда
вишу
в
веревке
у
подъезда
теперь
я
When
I'm
hanging
on
a
rope
by
the
entrance
now
Выйдешь
утром
в
школу
и
уронишь
ашкьюди
You'll
go
to
school
in
the
morning
and
drop
a
tear,
dear
Привет
моя
родная
на
меня
ты
погляди
Hello
my
darling,
look
at
me
Закопают
выпьют
водки
и
назад
домой
They'll
bury
me,
drink
vodka,
and
go
back
home
И
как
будто
не
ходил
по
улице
живой
And
as
if
I
never
walked
the
streets
alive
К
дьяволу
отправится
на
век
моя
душа
My
soul
will
go
to
the
devil
for
eternity
Не
помог
ни
фенибут
ни
музыка
Коржа
Neither
Phenibut
nor
Korzh's
music
helped
Зачем
же
солнце
мне
в
Монако,
в
Сен-Тропе
луна
Why
do
I
need
the
sun
in
Monaco,
the
moon
in
Saint-Tropez
Когда
вишу
в
веревке
у
подъезда
теперь
я
When
I'm
hanging
on
a
rope
by
the
entrance
now
Выйдешь
утром
в
школу
и
уронишь
ашкьюди
You'll
go
to
school
in
the
morning
and
drop
a
tear,
dear
Привет
моя
родная
на
меня
ты
погляди
Hello
my
darling,
look
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: иван жданов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.