Нейромонах Феофан - Повозочка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Нейромонах Феофан - Повозочка




Повозочка
Little Cart
Косолапый приболел
My clumsy bear is feeling ill,
От кореньев нос воротит
He turns his nose from roots with a frown.
Мед давно уже весь съел
He ate all the honey, every spill,
Тихомолком на морозе
Quietly suffering, down and down.
Надо нам его лечить
We must cure him, my dear,
Ох не весело болеть
It's no fun to be unwell, you see.
Пусть на тёпленькой печи
Let him rest on the warm stove here,
Полежит пока медведь
The bear, until he's healthy and free.
Ох на ярмарку скорей
Oh, to the market we must haste,
Надо мчаться право слово
We must rush, it's the honest truth.
Там купец медку налей
There, merchant, pour the honey, make haste,
Дабы Мишка был здоровый
So my bear can regain his youth.
Запрягаю лошадей
I harness the horses, strong and bold,
Я в повозку свою браво
Into my cart, I jump with pride.
Полетели егегей
We fly, like a story to be told,
Выручать мишутку надо
To save my little bear, my guide.
Мчуся на повозке
I race on my little cart so fast,
В упряжке два коня
With two steeds pulling with all their might.
Эх вези скорее
Oh, take me quicker, don't be last,
Повозочка меня
My little cart, through day and night.
Резво скачем по дороге
We gallop briskly down the road,
Ехать верст нам десять прямо
Ten versts straight ahead, we must go.
Вот мы в лавке на пороге
Here we are at the shop's abode,
Мне бы меду в килограммах
I need honey, kilograms in tow.
А сердечко то моё
Ah, my heart, it feels the pain,
Чует мишкину печаль
Of my bear's sadness, it's aware.
Он не пляшет не поёт
He doesn't dance, he doesn't feign,
Зело бедолагу жаль
The poor fellow, beyond compare.
Как я вспомню те минуты
As I recall those moments past,
Когда с ним мы драм играли
When we played drums with joyful sound,
Так охото тьфу ты ну ты
Oh, how I wish, it wouldn't last,
Чтоб мы снова бед не знали
That we'd never again be down.
На повозочке скрипучей
On my creaky little cart we ride,
По обратному пути
Back on the homeward track we roam.
К дому в наш лесок дремучий
To our home, in the slumbering forest wide,
Мы безудержно летим
We fly unrestrained, back to our dome.
Мчуся на повозке
I race on my little cart so fast,
В упряжке два коня
With two steeds pulling with all their might.
Эх вези скорее
Oh, take me quicker, don't be last,
Повозочка меня
My little cart, through day and night.
Эх покушал Мишка меду
Ah, my bear ate the honey sweet,
Отступила Хворь та сразу
The sickness retreated with haste.
Гонит мёд в любу погоду
Honey drives away, can't be beat,
Всяку гадкую заразу
Any foul contagion, laid to waste.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.