Текст и перевод песни Нейромонах Феофан - Повозочка
Косолапый
приболел
My
clumsy
bear
is
feeling
ill,
От
кореньев
нос
воротит
He
turns
his
nose
from
roots
with
a
frown.
Мед
давно
уже
весь
съел
He
ate
all
the
honey,
every
spill,
Тихомолком
на
морозе
Quietly
suffering,
down
and
down.
Надо
нам
его
лечить
We
must
cure
him,
my
dear,
Ох
не
весело
болеть
It's
no
fun
to
be
unwell,
you
see.
Пусть
на
тёпленькой
печи
Let
him
rest
on
the
warm
stove
here,
Полежит
пока
медведь
The
bear,
until
he's
healthy
and
free.
Ох
на
ярмарку
скорей
Oh,
to
the
market
we
must
haste,
Надо
мчаться
право
слово
We
must
rush,
it's
the
honest
truth.
Там
купец
медку
налей
There,
merchant,
pour
the
honey,
make
haste,
Дабы
Мишка
был
здоровый
So
my
bear
can
regain
his
youth.
Запрягаю
лошадей
I
harness
the
horses,
strong
and
bold,
Я
в
повозку
свою
браво
Into
my
cart,
I
jump
with
pride.
Полетели
егегей
We
fly,
like
a
story
to
be
told,
Выручать
мишутку
надо
To
save
my
little
bear,
my
guide.
Мчуся
на
повозке
I
race
on
my
little
cart
so
fast,
В
упряжке
два
коня
With
two
steeds
pulling
with
all
their
might.
Эх
вези
скорее
Oh,
take
me
quicker,
don't
be
last,
Повозочка
меня
My
little
cart,
through
day
and
night.
Резво
скачем
по
дороге
We
gallop
briskly
down
the
road,
Ехать
верст
нам
десять
прямо
Ten
versts
straight
ahead,
we
must
go.
Вот
мы
в
лавке
на
пороге
Here
we
are
at
the
shop's
abode,
Мне
бы
меду
в
килограммах
I
need
honey,
kilograms
in
tow.
А
сердечко
то
моё
Ah,
my
heart,
it
feels
the
pain,
Чует
мишкину
печаль
Of
my
bear's
sadness,
it's
aware.
Он
не
пляшет
не
поёт
He
doesn't
dance,
he
doesn't
feign,
Зело
бедолагу
жаль
The
poor
fellow,
beyond
compare.
Как
я
вспомню
те
минуты
As
I
recall
those
moments
past,
Когда
с
ним
мы
драм
играли
When
we
played
drums
with
joyful
sound,
Так
охото
тьфу
ты
ну
ты
Oh,
how
I
wish,
it
wouldn't
last,
Чтоб
мы
снова
бед
не
знали
That
we'd
never
again
be
down.
На
повозочке
скрипучей
On
my
creaky
little
cart
we
ride,
По
обратному
пути
Back
on
the
homeward
track
we
roam.
К
дому
в
наш
лесок
дремучий
To
our
home,
in
the
slumbering
forest
wide,
Мы
безудержно
летим
We
fly
unrestrained,
back
to
our
dome.
Мчуся
на
повозке
I
race
on
my
little
cart
so
fast,
В
упряжке
два
коня
With
two
steeds
pulling
with
all
their
might.
Эх
вези
скорее
Oh,
take
me
quicker,
don't
be
last,
Повозочка
меня
My
little
cart,
through
day
and
night.
Эх
покушал
Мишка
меду
Ah,
my
bear
ate
the
honey
sweet,
Отступила
Хворь
та
сразу
The
sickness
retreated
with
haste.
Гонит
мёд
в
любу
погоду
Honey
drives
away,
can't
be
beat,
Всяку
гадкую
заразу
Any
foul
contagion,
laid
to
waste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.