Нели Рангелова - Гоня вятъра - перевод текста песни на немецкий

Гоня вятъра - Нели Рангеловаперевод на немецкий




Гоня вятъра
Den Wind jagen
До кога ще си отиваш всяка вечер тъй безмълвно?
Bis wann wirst du jeden Abend so wortlos gehen?
До кога ще си по-тайнствен от видение безплътно?
Bis wann wirst du geheimnisvoller sein als eine körperlose Erscheinung?
До кога ще ми затваряш телефона, щом ти звънна?
Bis wann wirst du das Telefon auflegen, wenn ich dich anrufe?
До кога ще ме отблъскваш всеки път, щом те прегърна?
Bis wann wirst du mich abweisen, jedes Mal, wenn ich dich umarme?
До кога ще преследвам вятъра
Bis wann werde ich den Wind jagen
И така ще се гоним, до кога?
Und so werden wir uns jagen, bis wann?
До кога, до кога, до кога, кажи ми да
Bis wann, bis wann, bis wann, sag mir, ob
Ще те задържа, ще те задържа, гоня вятъра
Ich dich festhalten werde, ich dich festhalten werde, ich jage den Wind
До кога по теб ще тичам като някаква хлапачка?
Bis wann werde ich dir nachlaufen wie ein kleines Mädchen?
До кога ще си играеш с мене, сякаш съм играчка?
Bis wann wirst du mit mir spielen, als wäre ich ein Spielzeug?
До кога ще те събличам само нощем, във съня си?
Bis wann werde ich dich nur nachts, in meinen Träumen, ausziehen?
До кога ще се измъчвам с устни, жадни за плътта ти?
Bis wann werde ich mich mit Lippen quälen, die durstig nach deinem Körper sind?
До кога (до кога) ще преследвам вятъра
Bis wann (bis wann) werde ich den Wind jagen
И така така) ще се гоним, до кога?
Und so (und so) werden wir uns jagen, bis wann?
До кога, до кога, кажи ми да
Bis wann, bis wann, sag mir, ob
Ще те задържа, ще те задържа, гоня вятъра
Ich dich festhalten werde, ich dich festhalten werde, ich jage den Wind
Гоня вятъра
Ich jage den Wind
Ще те задържа
Ich werde dich festhalten
Гоня вятъра
Ich jage den Wind
Ще те задържа
Ich werde dich festhalten
(До кога) до кога, до кога ще преследвам вятъра
(Bis wann) bis wann, bis wann werde ich den Wind jagen
И така така) ще се гоним, до кога?
Und so (und so) werden wir uns jagen, bis wann?
До кога (до кога), до кога, кажи ми да
Bis wann (bis wann), bis wann, sag mir, ob
Ще те задържа, ще те задържа, гоня вятъра
Ich dich festhalten werde, ich dich festhalten werde, ich jage den Wind
Ще те задържа
Ich werde dich festhalten
Гоня вятъра
Ich jage den Wind





Авторы: Krasimir Gyulmezov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.