Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Гоня вятъра
Den Wind jagen
До
кога
ще
си
отиваш
всяка
вечер
тъй
безмълвно?
Bis
wann
wirst
du
jeden
Abend
so
wortlos
gehen?
До
кога
ще
си
по-тайнствен
от
видение
безплътно?
Bis
wann
wirst
du
geheimnisvoller
sein
als
eine
körperlose
Erscheinung?
До
кога
ще
ми
затваряш
телефона,
щом
ти
звънна?
Bis
wann
wirst
du
das
Telefon
auflegen,
wenn
ich
dich
anrufe?
До
кога
ще
ме
отблъскваш
всеки
път,
щом
те
прегърна?
Bis
wann
wirst
du
mich
abweisen,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
umarme?
До
кога
ще
преследвам
вятъра
Bis
wann
werde
ich
den
Wind
jagen
И
така
ще
се
гоним,
до
кога?
Und
so
werden
wir
uns
jagen,
bis
wann?
До
кога,
до
кога,
до
кога,
кажи
ми
да
Bis
wann,
bis
wann,
bis
wann,
sag
mir,
ob
Ще
те
задържа,
ще
те
задържа,
гоня
вятъра
Ich
dich
festhalten
werde,
ich
dich
festhalten
werde,
ich
jage
den
Wind
До
кога
по
теб
ще
тичам
като
някаква
хлапачка?
Bis
wann
werde
ich
dir
nachlaufen
wie
ein
kleines
Mädchen?
До
кога
ще
си
играеш
с
мене,
сякаш
съм
играчка?
Bis
wann
wirst
du
mit
mir
spielen,
als
wäre
ich
ein
Spielzeug?
До
кога
ще
те
събличам
само
нощем,
във
съня
си?
Bis
wann
werde
ich
dich
nur
nachts,
in
meinen
Träumen,
ausziehen?
До
кога
ще
се
измъчвам
с
устни,
жадни
за
плътта
ти?
Bis
wann
werde
ich
mich
mit
Lippen
quälen,
die
durstig
nach
deinem
Körper
sind?
До
кога
(до
кога)
ще
преследвам
вятъра
Bis
wann
(bis
wann)
werde
ich
den
Wind
jagen
И
така
(и
така)
ще
се
гоним,
до
кога?
Und
so
(und
so)
werden
wir
uns
jagen,
bis
wann?
До
кога,
до
кога,
кажи
ми
да
Bis
wann,
bis
wann,
sag
mir,
ob
Ще
те
задържа,
ще
те
задържа,
гоня
вятъра
Ich
dich
festhalten
werde,
ich
dich
festhalten
werde,
ich
jage
den
Wind
Гоня
вятъра
Ich
jage
den
Wind
Ще
те
задържа
Ich
werde
dich
festhalten
Гоня
вятъра
Ich
jage
den
Wind
Ще
те
задържа
Ich
werde
dich
festhalten
(До
кога)
до
кога,
до
кога
ще
преследвам
вятъра
(Bis
wann)
bis
wann,
bis
wann
werde
ich
den
Wind
jagen
И
така
(и
така)
ще
се
гоним,
до
кога?
Und
so
(und
so)
werden
wir
uns
jagen,
bis
wann?
До
кога
(до
кога),
до
кога,
кажи
ми
да
Bis
wann
(bis
wann),
bis
wann,
sag
mir,
ob
Ще
те
задържа,
ще
те
задържа,
гоня
вятъра
Ich
dich
festhalten
werde,
ich
dich
festhalten
werde,
ich
jage
den
Wind
Ще
те
задържа
Ich
werde
dich
festhalten
Гоня
вятъра
Ich
jage
den
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krasimir Gyulmezov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.