Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Няма да плача
Ich werde nicht weinen
Цяла
нощ
броя
звезди,
за
теб
сълзи
Die
ganze
Nacht
zähle
ich
Sterne,
Tränen
für
dich
Пак
рисувам
те
от
мечти
Ich
zeichne
dich
wieder
aus
Träumen
Мислите
за
теб
стопи,
не
ме
мъчи
Gedanken
an
dich
schmelzen
dahin,
quäle
mich
nicht
Тихо,
нежно
с
мен
сподели
Sag
es
mir
leise,
sanft
(Аз
пак
съм
сама)
(Ich
bin
wieder
allein)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
Твоите
ръце
ми
подариха
свят
Deine
Hände
schenkten
mir
eine
Welt
Свят
с
на
пролет
аромат
Eine
Welt
mit
Frühlingsduft
Жълта
есен
тъжно
го
отвя
Ein
gelber
Herbst
wehte
sie
traurig
fort
И
теб
облада
Und
nahm
dich
in
Besitz
(Аз
пак
съм
сама)
(Ich
bin
wieder
allein)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Аз
пак
съм
сама)
(Ich
bin
wieder
allein)
(Аз
пак
съм
сама)
(Ich
bin
wieder
allein)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
Няма
да
плача,
няма
да
моля
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
(няма
да
искам
теб)
Ich
werde
dich
nicht
wollen
(Ich
werde
dich
nicht
wollen)
Няма
да
плача,
няма
да
моля
(няма
да
моля)
Ich
werde
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
flehen
(ich
werde
nicht
flehen)
Няма
да
искам
теб
Ich
werde
dich
nicht
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Desislav Danchev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.