Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Старата шега
Der alte Scherz
Може
би
отдавна
ти
си
тук
Vielleicht
bist
du
schon
lange
hier
Нежно
ми
го
казва
всеки
звук
Jeder
Klang
sagt
es
mir
sanft
Обич
се
таи
във
моята
стая
Liebe
verbirgt
sich
in
meinem
Zimmer
Вишневото
клонче
цъфна
пак
Der
Kirschzweig
blüht
wieder
Всяка
сутрин
сякаш
дава
знак
Jeden
Morgen
scheint
er
ein
Zeichen
zu
geben
Вика
ме
навън,
не
трябва
да
те
чакам
аз
Er
ruft
mich
hinaus,
ich
soll
nicht
auf
dich
warten
Как
е
лесна
в
песните
всяка
обич
Wie
einfach
ist
jede
Liebe
in
den
Liedern
Идва
точно
в
уречения
час
Sie
kommt
genau
zur
verabredeten
Stunde
Никой
не
чака
Niemand
wartet
Кой
тогава
шепне
всеки
ден
Wer
flüstert
dann
jeden
Tag
Весело
ме
сепва
с
цвят
зелен?
Weckt
mich
fröhlich
mit
grüner
Farbe?
Сигурно
си
ти,
но
още
не
зная
Sicher
bist
du
es,
aber
ich
weiß
es
noch
nicht
После
ще
отминат
много
дни
Später
werden
viele
Tage
vergehen
Ще
науча
всичко
и
дори
Ich
werde
alles
erfahren
und
sogar
Старата
шега,
без
тебе
пролет
е
дошла
Den
alten
Scherz,
dass
ohne
dich
der
Frühling
gekommen
ist
Как
е
лесна
в
песните
всяка
обич
Wie
einfach
ist
jede
Liebe
in
den
Liedern
Идва
точно
в
уречения
час
Sie
kommt
genau
zur
verabredeten
Stunde
Никой
не
чака
Niemand
wartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Zaberski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.