Нели Рангелова - Чаках те - перевод текста песни на немецкий

Чаках те - Нели Рангеловаперевод на немецкий




Чаках те
Ich habe auf dich gewartet
Чаках те да дойдеш със нощния влак
Ich wartete auf dich, dass du mit dem Nachtzug kommst
Тръпнеща и нежна, чаках те дълго
Zitternd und zärtlich, wartete ich lange auf dich
Колко те обичах и търсех аз
Wie sehr ich dich liebte und suchte
И в нощта сънувах твоя глас
Und in der Nacht träumte ich von deiner Stimme
Но като пристигна нощния влак
Aber als der Nachtzug ankam
Не те видях, вървях в нощта сама
Sah ich dich nicht, ich ging allein durch die Nacht
Защо така се случи? Виновна ли бях?
Warum ist das passiert? War ich schuld?
Ти защо забрави нашите дни?
Warum hast du unsere Tage vergessen?
Спрял е, спрял е влака
Der Zug ist angehalten, er ist angehalten
Сърцето ми лудо не може да спре
Mein verrücktes Herz kann nicht aufhören zu schlagen
Търся, търся твоя поглед
Ich suche, ich suche deinen Blick
Сред шумна тълпа от пристигащи хора
Inmitten einer lauten Menge ankommender Menschen
Спрял е, спрял е влака
Der Zug ist angehalten, er ist angehalten
Сърцето ми лудо не може да спре
Mein verrücktes Herz kann nicht aufhören zu schlagen
Търся, търся твоя поглед
Ich suche, ich suche deinen Blick
Сред шумна тълпа от пристигащи хора
Inmitten einer lauten Menge ankommender Menschen
Чаках те да дойдеш със нощния влак
Ich wartete auf dich, dass du mit dem Nachtzug kommst
Тръпнеща и нежна, чаках те дълго
Zitternd und zärtlich, wartete ich lange auf dich
Колко те обичах и търсех аз
Wie sehr ich dich liebte und suchte
И в нощта сънувах твоя глас
Und in der Nacht träumte ich von deiner Stimme
Спрял е, спрял е влака
Der Zug ist angehalten, er ist angehalten
Сърцето ми лудо не може да спре
Mein verrücktes Herz kann nicht aufhören zu schlagen
Търся, търся твоя поглед
Ich suche, ich suche deinen Blick
Сред шумна тълпа от пристигащи хора
Inmitten einer lauten Menge ankommender Menschen
Спрял е, спрял е влака
Der Zug ist angehalten, er ist angehalten
Сърцето ми лудо не може да спре
Mein verrücktes Herz kann nicht aufhören zu schlagen
Търся, търся твоя поглед
Ich suche, ich suche deinen Blick
Сред шумна тълпа от пристигащи хора
Inmitten einer lauten Menge ankommender Menschen
Спрял е, спрял е влака
Der Zug ist angehalten, er ist angehalten
Сърцето ми лудо не може да спре
Mein verrücktes Herz kann nicht aufhören zu schlagen
Търся, търся твоя поглед
Ich suche, ich suche deinen Blick
Сред шумна тълпа от пристигащи хора
Inmitten einer lauten Menge ankommender Menschen





Авторы: Todor Filkov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.