Nemnogo Nervno - Вещая птичка - перевод текста песни на немецкий

Вещая птичка - Немного Нервноперевод на немецкий




Вещая птичка
Das weissagende Vögelchen
Девушка так и осталась стоять там, в траве
Das Mädchen blieb einfach dort im Gras stehen
Глядя на опустевший берег
Blickte auf das verlassene Ufer
Ветки рассыпались из её рук
Die Zweige fielen aus ihren Händen
И сложились в странный узор
Und formten ein seltsames Muster
Тень совы бесшумно пролетела над головой
Der Schatten einer Eule flog lautlos über ihren Kopf
И скрылась в лесной темноте
Und verschwand in der Dunkelheit des Waldes
Сумерки окутали стрёкотом насекомых
Die Dämmerung hüllte sie in das Zirpen der Insekten ein
А ночь преподнесла миллионы далёких звёзд
Und die Nacht brachte Millionen ferner Sterne
Безнадёжно сгорающих навсегда
Die hoffnungslos für immer verglühten
И только рассвет подарил ей сон
Und nur die Morgendämmerung schenkte ihr Schlaf
Прервав задумчивое оцепенение
Unterbrach ihre nachdenkliche Erstarrung
В нём она увидела птичку
In ihm sah sie ein Vögelchen
Маленькую, что её ноготок
Klein wie ihr Fingernagel
И непобедимую, словно сама жизнь
Und unbesiegbar wie das Leben selbst
Сидя на оси мира
Sitzend auf der Achse der Welt
Птичка молвила ей человеческим голосом
Sprach das Vögelchen zu ihr mit menschlicher Stimme
"Не печалься, дитя
"Sei nicht traurig, Kind
Ни жив, ни мёртв твой любимый
Weder lebendig noch tot ist dein Geliebter
Будто муха в янтаре, замер он
Wie eine Fliege in Bernstein erstarrte er
Между тем светом и этим
Zwischen jenem Licht und diesem
Не теряй ни дня понапрасну
Verliere keinen Tag umsonst
Найди тихое место, куда не доберётся
Finde einen stillen Ort, wohin weder
Ни человек, ни зверь
Mensch noch Tier gelangen kann
Не долетит ни ветер, ни даже время
Wohin weder Wind noch selbst die Zeit fliegt
Как найдёшь запрись на замок
Wenn du ihn findest schließ dich ein
И садись за веретено"
Und setz dich ans Spinnrad"
"Спряди нить, столь длинную
"Spinne einen Faden, so lang
Что дотянется от твоего сердца
Dass er von deinem Herzen reicht
До сердца твоего любимого
Bis zum Herzen deines Geliebten
Где бы и кем бы он ни был
Wo und wer er auch sein mag
И если веретено не остановит ход
Und wenn das Spinnrad nicht anhält
Вернёшь себе милого
Wirst du deinen Liebsten zurückgewinnen
И не расстанешься с ним
Und dich nicht von ihm trennen
Ни в одной из жизней"
In keinem der Leben"
Вы будете находить друг друг друга снова и снова
Ihr werdet einander immer wieder finden
Пока кто-то из вас сам не разорвёт нить"
Bis einer von euch selbst den Faden zerreißt"
"Только не из шерсти будет нить
"Nur wird der Faden nicht aus Wolle sein
И не изо льна
Und nicht aus Leinen
Из непропетой песни её прядут
Aus ungesungenem Lied wird er gesponnen
Из несказанного слова
Aus ungesagtem Wort
Из ночных кошмаров и непройденных дорог
Aus Nachtmahren und unbegangenen Wegen
Из самых тёмных воспоминаний и обид
Aus den dunkelsten Erinnerungen und Kränkungen
Старых, как мир"
Alt wie die Welt"
"Чем больше отдашь из своего
"Je mehr du von deinem gibst
Тем прочнее выйдет работа
Desto fester wird das Werk
Нельзя тебе будет ни спать, ни есть
Du darfst weder schlafen noch essen
Нельзя говорить и даже плакать
Darfst nicht sprechen und nicht einmal weinen
Так что подумай дважды
Also überlege es dir zweimal
Возьмёшься ли ты прясть?
Wirst du dich ans Spinnen machen?
А нет так забудешь его
Und wenn nicht dann wirst du ihn vergessen
И успокоишься"
Und zur Ruhe kommen"
Потом она видела во сне мать
Dann sah sie im Traum ihre Mutter
Зовущую её с прогулки
Die sie vom Spaziergang rief
И огромную тень, поглотившую небо
Und einen riesigen Schatten, der den Himmel verschlang
Она проснулась через несколько дней
Sie erwachte nach einigen Tagen
От ощущения в животе
Durch ein Gefühl in ihrem Bauch
Будто внутри неё
Als ob in ihr drin
Встрепенулся маленький мотылёк
Ein kleiner Schmetterling flatterte
Треснула скорлупа
Die Schale zerbrach
Взошло семя, способное создать
Ein Same keimte, fähig zu erschaffen
Или разрушить весь существующий мир
Oder die ganze existierende Welt zu zerstören





Авторы: Ekaterina Gopenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.