Серебряный лис
Silberfuchs
Серебряный
лис
живёт
на
краю
земли
Der
Silberfuchs
lebt
am
Rande
der
Welt
Он
сам
нашёл
этот
край,
и
всё
интересно
жутко
Er
selbst
fand
diesen
Rand,
und
alles
ist
furchtbar
interessant
На
самом
краю
— кресло
и
абажур
Ganz
am
Rand
– ein
Sessel
und
ein
Lampenschirm
Серебряный
лис
курит
и
пишет
жизнь
Der
Silberfuchs
raucht
und
schreibt
das
Leben
Серебряный
лис
глядит,
как
растёт
лес
Der
Silberfuchs
schaut,
wie
der
Wald
wächst
Находится
место
всему
на
этой
чудесной
земле
Alles
findet
seinen
Platz
auf
dieser
wunderbaren
Erde
А
чтобы
мечтать
и
вернуться
в
него
потом
Und
um
zu
träumen
und
dorthin
später
zurückzukehren
Серебряный
лис
изобретает
дом
Erfindet
der
Silberfuchs
das
Zuhause
Серебряный
лис
смотрит
на
корабли
Der
Silberfuchs
blickt
auf
die
Schiffe
Они
уходят
так
медленно,
в
отличие
от
людей
Sie
fahren
so
langsam
davon,
im
Gegensatz
zu
den
Menschen
Серебряный
лис
роняет
жемчужины
слёз
Der
Silberfuchs
vergießt
Perlen
von
Tränen
И
музыка
разливается
в
темноте
Und
Musik
ergießt
sich
in
der
Dunkelheit
И
колокольчики,
и
яблочный
смех
Und
Glöckchen,
und
apfelhelles
Lachen
И
тихий
ноябрь
на
улицах,
и
медленный
свет
на
лицах
Und
stiller
November
in
den
Straßen,
und
langsames
Licht
auf
Gesichtern
И
раз
уж
я
так
хотела
в
это
вернуться
Und
da
ich
so
sehr
dorthin
zurückkehren
wollte
То
я
приказываю
сердцу
биться
Befehle
ich
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
биться
Ich
befehle
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
биться
Ich
befehle
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
биться
Ich
befehle
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
биться
Ich
befehle
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
биться
Ich
befehle
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
биться
Ich
befehle
dem
Herzen
zu
schlagen
Я
приказываю
сердцу
Ich
befehle
dem
Herzen
Серебряный
лис,
живи,
как
сердце
велит
Silberfuchs,
lebe,
wie
das
Herz
befiehlt
Но
если
решишься
дождаться
меня
на
краю
Doch
wenn
du
dich
entscheidest,
am
Rand
auf
mich
zu
warten
Не
вынимай
стрелу
— уже
не
болит
Zieh
den
Pfeil
nicht
heraus
– es
tut
nicht
mehr
weh
Я
существую
только
пока
я
пою
Ich
existiere
nur,
solange
ich
singe
Ты
существуешь
только
пока
я
пою
Du
existierst
nur,
solange
ich
singe
Мы
существуем
Wir
existieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekaterina Gopenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.