Я хочу быть полярником
Ich möchte Polarforscherin werden
Выключи
телефон,
запри
двери
- я
никуда
не
пойду
Schalte
dein
Telefon
aus,
schließ
die
Türen
- ich
gehe
nirgendwohin
Я
так
долго
пыталась
жить,
как
нужно,
я
билась
в
стекло
Ich
habe
so
lange
versucht,
so
zu
leben,
wie
man
soll,
ich
rannte
gegen
Glas
Я
не
хочу
ни
детей,
ни
мужа,
я
придумала
имя
коту
Ich
will
weder
Kinder
noch
Ehemann,
ich
habe
der
Katze
einen
Namen
gegeben
Я
хочу,
чтобы
всем,
кому
холодно,
на
пять
минут
стало
тепло
Ich
möchte,
dass
allen,
denen
kalt
ist,
fünf
Minuten
lang
warm
wird
И
вот
мой
осознанный
шаг
к
жизни
полной
и
яркой
Und
hier
ist
mein
bewusster
Schritt
zu
einem
vollen
und
hellen
Leben
Я
хочу
быть
полярником,
мама,
тридцать
- самое
время
решать
Ich
möchte
Polarforscherin
werden,
Mama,
mit
dreißig
ist
es
höchste
Zeit,
sich
zu
entscheiden
Вот
мой
осознанный
шаг
к
жизни
полной
и
яркой
Hier
ist
mein
bewusster
Schritt
zu
einem
vollen
und
hellen
Leben
Я
хочу
быть
полярником,
мама,
тридцать
- самое
время!
Ich
möchte
Polarforscherin
werden,
Mama,
dreißig
- es
ist
die
beste
Zeit!
Я
буду
слушать
китов
и
птиц,
пока
не
усну
Ich
werde
Walen
und
Vögeln
zuhören,
bis
ich
einschlafe
Я
поведу
домой
сквозь
ночь,
всех
кого
замело
Ich
werde
alle
nach
Hause
führen,
die
vom
Schnee
eingehüllt
sind
Я
прочту
по
снегам,
как
остановить
эту
войну
Ich
werde
im
Schnee
lesen,
wie
man
diesen
Krieg
stoppen
kann
Я
хочу,
чтобы
всем,
кому
страшно,
на
пять
минут
стало
светло
Ich
möchte,
dass
allen,
denen
angst
ist,
fünf
Minuten
lang
hell
wird
И
вот
мой
осознанный
шаг
к
жизни
полной
и
яркой
Und
hier
ist
mein
bewusster
Schritt
zu
einem
vollen
und
hellen
Leben
Я
хочу
быть
полярником,
мама,
я
так
давно
мечтала
бежать
Ich
möchte
Polarforscherin
werden,
Mama,
ich
hab
so
lange
davon
geträumt,
loszurennen
Вот
мой
осознанный
шаг
к
жизни
полной
и
яркой
Hier
ist
mein
bewusster
Schritt
zu
einem
vollen
und
hellen
Leben
Я
хочу
быть
полярником,
мама,
тридцать
- самое
время!
Ich
möchte
Polarforscherin
werden,
Mama,
dreißig
- es
ist
die
beste
Zeit!
Выключи
телефон,
запри
двери
- я
никуда
не
пойду
Schalte
dein
Telefon
aus,
schließ
die
Türen
- ich
gehe
nirgendwohin
Я
так
долго
пыталась
жить,
как
нужно,
я
билась
в
стекло
Ich
habe
so
lange
versucht,
so
zu
leben,
wie
man
soll,
ich
rannte
gegen
Glas
Я
не
хочу
ни
детей,
ни
мужа,
я
придумала
имя
коту
Ich
will
weder
Kinder
noch
Ehemann,
ich
habe
der
Katze
einen
Namen
gegeben
Я
хочу,
чтобы
всем,
кому
холодно,
на
пять
минут
Ich
möchte,
dass
allen,
denen
kalt
ist,
fünf
Minuten
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: екатерина гопенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.