Немое Солнце - Без Таблеток - перевод текста песни на немецкий

Без Таблеток - Немое Солнцеперевод на немецкий




Без Таблеток
Ohne Tabletten
(эй)
(ey)
Свалилась на голову ты мне
Du bist mir auf den Kopf gefallen
Как свалился первый снег (ага)
Wie der erste Schnee gefallen ist (aha)
Как не просто быть во тьме
Wie schwer ist es, in der Dunkelheit zu sein
Твоих карих глаз (а)
Deiner braunen Augen (a)
Как же больно просыпаться
Wie schmerzhaft ist es aufzuwachen
Без твоих нежных рук
Ohne deine zärtlichen Hände
Твои мысли снова в огне (э)
Deine Gedanken sind wieder in Flammen (ä)
Мои руки снова в тебе
Meine Hände sind wieder in dir
(где?)
(wo?)
Твои руки снова на мне
Deine Hände sind wieder auf mir
(а)
(a)
Так сложно засыпать без твоих рук
Es ist so schwer, ohne deine Hände einzuschlafen
Не могу заснуть без проблем вокруг (ага)
Ich kann nicht einschlafen ohne Probleme um mich herum (aha)
Твои мысли это адский круг (круг)
Deine Gedanken sind ein Teufelskreis (Kreis)
А я не могу уснуть
Und ich kann nicht einschlafen
(не могу)
(kann nicht)
Заснуть без таблеток я я)
Einschlafen ohne Tabletten (ja ja ja)
Заснуть без таблеток я я)
Einschlafen ohne Tabletten (ja ja ja)
Заснуть без таблеток
Einschlafen ohne Tabletten
Мне бы просто заснуть и забыть как
Ich würde einfach gerne einschlafen und vergessen, wie
Ei näe peeglist oma nägu
Sehe mein Gesicht nicht im Spiegel
Меня заебали панические атаки
Mich nerven die Panikattacken
Cкучаю по тебе, не вижу свет (что?)
Ich vermisse dich, sehe kein Licht (was?)
Ei näe oma nägu
Sehe mein Gesicht nicht
Ei näe oma
Sehe mein nicht
Ei näe oma
Sehe mein nicht
(что?)
(was?)
(а)
(a)
Так сложно засыпать без твоих рук
Es ist so schwer, ohne deine Hände einzuschlafen
Не могу заснуть без проблем вокруг (ага)
Ich kann nicht einschlafen ohne Probleme um mich herum (aha)
Твои мысли это адский круг
Deine Gedanken sind ein Teufelskreis
А я не могу уснуть
Und ich kann nicht einschlafen
Заснуть без таблеток я я)
Einschlafen ohne Tabletten (ja ja ja)
Заснуть без таблеток (как так?)
Einschlafen ohne Tabletten (wie denn?)
Заснуть без таблеток (как так?)
Einschlafen ohne Tabletten (wie denn?)
Мне бы просто заснуть и забыть как любить тебя
Ich würde einfach gerne einschlafen und vergessen, wie ich dich liebe
Так сложно засыпать без твоих рук
Es ist so schwer, ohne deine Hände einzuschlafen
Не могу заснуть без проблем вокруг
Ich kann nicht einschlafen ohne Probleme um mich herum
Твои мысли это адский круг
Deine Gedanken sind ein Teufelskreis
А я не могу уснуть (да да я)
Und ich kann nicht einschlafen (ja ja ich)
А может ты ёбнулась?
Oder bist du vielleicht verrückt geworden?
Ты чё там, ты ёбнулась что ли?
Bist du da, bist du verrückt geworden oder was?
Я что тут, я ёбнулся что ли?
Bin ich hier, bin ich verrückt geworden oder was?
Глянь как люблю тебя
Schau, wie ich dich liebe





Авторы: Zerix, аксёнов даниил, лемберг радомир, немое солнце


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.