Текст и перевод песни Непара - Не беда горе
Не беда горе
No Trouble, Darling
Я
помню
признанье
немое,
I
remember
the
silent
declaration,
Начало
всех
начал.
The
beginning
of
all
beginnings.
В
июле
свиданье
восьмого
That
July
rendezvous
on
the
eighth,
Вечер
нежно
обнимал.
As
evening
softly
embraced
us.
Ты
помнишь,
сказал
мне
однажды:
Do
you
recall
what
you
once
said
to
me:
Забудь
и
не
звони.
Forget
me
and
never
call.
Горько
мне.
Любовь,
не
уходи...
It
torments
me.
Love,
don't
leave
me...
Не
беда
горе,
я
и
ты
в
ссоре.
No
trouble,
darling,
even
though
we're
fighting.
Мы
с
тобой
спорим,
спорим,
спорим...
We
argue
and
argue,
endlessly
arguing...
На
душе
раны,
и
любовь
ранит.
Our
souls
bear
wounds,
as
love
inflicts
its
pain.
Глубоко
ранил,
ранил,
ранил!
It
has
wounded
me
deeply,
deeply,
deeply!
Не
беда
горе,
я
и
ты
в
ссоре.
No
trouble,
darling,
even
though
we're
fighting.
Мы
с
тобой
спорим,
спорим,
спорим...
We
argue
and
argue,
endlessly
arguing...
На
душе
раны,
и
любовь
ранит.
Our
souls
bear
wounds,
as
love
inflicts
its
pain.
Глубоко
ранил,
ранил,
ранил!
It
has
wounded
me
deeply,
deeply,
deeply!
Пытаюсь
тебе
дозвониться,
I've
been
trying
to
reach
you,
Прошу
тебя,
прости.
Begging
for
your
forgiveness.
Я
знаю,
любовь
возвратится,
I
know
that
love
will
return
Стирает
время
дни.
As
time
erases
the
days.
Уставшее
сердце
страдает,
My
weary
heart
aches
Звонок
твой
стерегу.
As
I
anxiously
await
your
call.
Без
любви
я
больше
не
могу.
I
can't
bear
to
be
without
your
love.
Припев
(3
раза)
Chorus
(3
times)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: leonid molochnik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.