Текст и перевод песни Непара - Плачь и смотри
Плачь и смотри
Cry and Look
Просто
здравствуй,
просто
как
дела
Just
hello,
just
how
are
you?
Наверное
так
начну
при
встрече
я
I
guess
that's
how
I'll
start
when
I
see
you
А
пока
смотрю
издалека
But
for
now
I'm
watching
from
afar
И
слёзы
не
от
ветра
в
глаза
And
the
tears
are
not
from
the
wind
in
my
eyes
На
асфальте
домик
белым
мелом
On
the
asphalt
there's
a
house
drawn
in
white
chalk
Он
рисует
неумело
He
draws
it
unskillfully
По
дорожкам
золотых
аллей
Along
the
paths
of
golden
alleys
Гоняет
голубей
He
chases
pigeons
Карусель
закружится
The
merry-go-round
will
spin
Отраженьем
в
лужицах
Reflection
in
the
puddles
Все
желанья
сбудутся
All
our
wishes
will
come
true
А
ты
(А
ты,
а
ты)
But
you
(But
you,
you)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
look,
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
the
rug
before
bed
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
look,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
(Мы
бы
были
втроём)
And
if
it
weren't
for
you
(We
would
be
together)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
look,
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
the
rug
before
bed
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
look,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
(Ты,
ты,
ты)
And
if
it
weren't
for
you
(You,
you,
you)
Просто
здравствуй,
просто
как
дела
Just
hello,
just
how
are
you?
Опять
в
моей
руке
твоя
рука
Once
again
your
hand
in
mine
В
парке
по
субботам
как
всегда
In
the
park
on
Saturdays
as
always
На
счастье
есть
у
нас
два
часа
For
happiness
we
have
two
hours
В
ручейке
кораблик
белый-белый
In
the
stream
a
white
boat
Может
станет
капитаном
смелым
Maybe
he
will
become
a
brave
captain
А
пока
в
тени
пустых
аллей
But
for
now
in
the
shade
of
empty
alleys
Гоняет
голубей
He
chases
pigeons
Карусель
закружится
The
merry-go-round
will
spin
Отраженьем
в
лужицах
Reflection
in
the
puddles
Все
желанья
сбудутся
All
our
wishes
will
come
true
А
ты
(А
ты,
а
ты)
But
you
(But
you,
you)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
look,
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
the
rug
before
bed
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
look,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
And
if
it
weren't
for
you
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
look,
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
the
rug
before
bed
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
look,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
(Мы
бы
были
втроём)
And
if
it
weren't
for
you
(We
would
be
together)
Плачь
и
смотри,
со
стороны
Cry
and
look,
from
the
sidelines
Счастье
босиком
по
ковру
перед
сном
Happiness
barefoot
on
the
rug
before
bed
Плачь
и
смотри,
у
него
глаза
твои
Cry
and
look,
he
has
your
eyes
И
если
бы
не
ты
And
if
it
weren't
for
you
Плачь
и
смотри
Cry
and
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артур папазян, олег некрасов, алексей романоф
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.