Текст и перевод песни Нервы - Еле бьётся (Live at Adrenaline Stadium)
Еле бьётся (Live at Adrenaline Stadium)
Barely Beating (Live at Adrenaline Stadium)
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Мне
кажется,
что
пустота
станет
самой
главной
ролью
I
feel
like
emptiness
will
become
the
main
role
Если
ты
не
придешь
вовремя
If
you
don't
come
in
time
Мне
кажется,
моя
мечта
станет
моей
головной
болью
I
feel
like
my
dream
will
become
my
headache
Если
ты
не
придешь
вовремя
If
you
don't
come
in
time
Нет,
нет,
так
не
может
длиться
дольше
No,
no,
it
can't
go
on
like
this
anymore
Нет,
нет,
так
не
пойдет
No,
no,
it's
not
going
to
work
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Я
знаю,
мы
свяжемся,
друг
другом
вмажемся
I
know,
we'll
connect,
we'll
hit
each
other
От
правды
на
время
откажемся
We'll
temporarily
reject
the
truth
И
совесть
нас
больше
не
побеспокоит
And
our
conscience
will
no
longer
bother
us
Скажи,
чего
хочешь,
когда
среди
ночи
Tell
me,
what
do
you
want,
when
in
the
middle
of
the
night
Ты
плачешь,
скулишь
и
кричишь,
только
молча
You
cry,
whine,
and
scream,
but
only
silently
Когда
он
придет,
тебя
снова
накроет
When
he
comes,
it
will
cover
you
again
Нет,
нет,
так
не
может
длиться
дольше
No,
no,
it
can't
go
on
like
this
anymore
Нет,
нет,
так
не
пойдет
No,
no,
it's
not
going
to
work
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Еле
бьется
мой
пульс
(е-е)
в
отсутствии
тебя
Barely
beating
(yeah)
my
pulse
in
your
absence
Если
так
будет
лучше,
пусть
лучше
не
будет
никогда
If
that's
how
it's
best,
it'd
be
better
to
never
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: е. мильковский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.