Нервы - Знай свою правду - перевод текста песни на английский

Знай свою правду - Нервыперевод на английский




Знай свою правду
Know Your Truth
Не бойся терять, не бойся ничего.
Don't be afraid to lose, don't be afraid of anything.
Кто хочет стрелять - стреляет без предупреждения.
Those who want to shoot, shoot without warning.
В изнеможении тело и руки дрожат.
In exhaustion, the body and hands tremble.
Успокойся, это не ад.
Calm down, this is not hell.
Это только начало, мой брат.
This is just the beginning, my sister.
Не срывайся, ведь все кричат.
Don't lose your temper, everyone is screaming.
Молча знай свою правду.
Silently know your truth.
Не бойся идти в большую дорогу, когда ты один.
Don't be afraid to go on a long journey when you are alone.
Кто хочет найти - не ищет себе оправдания.
Those who want to find - do not seek excuses.
К черту компанию, что тебя тянет назад!
To hell with the company that pulls you back!
Успокойся, это не ад.
Calm down, this is not hell.
Это только начало, мой брат.
This is just the beginning, my sister.
Не срывайся, ведь все кричат.
Don't lose your temper, everyone is screaming.
Молча знай свою правду.
Silently know your truth.
Успокойся, это не ад.
Calm down, this is not hell.
Это только начало, мой брат.
This is just the beginning, my sister.
Не срывайся, ведь все кричат.
Don't lose your temper, everyone is screaming.
Молча знай свою правду.
Silently know your truth.
Успокойся, это не ад.
Calm down, this is not hell.
Это только начало, мой брат.
This is just the beginning, my sister.
Не срывайся, ведь все кричат.
Don't lose your temper, everyone is screaming.
Молча знай свою правду.
Silently know your truth.
Это только начало...
This is just the beginning...
Это только начало...
This is just the beginning...
Это только начало...
This is just the beginning...
Молча знай свою правду.
Silently know your truth.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.