Нервы - Из бара - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Нервы - Из бара




Из бара
From the Bar
Оставь меня на произвол
Leave me to my own devices
Оставь меня на алкоголь и прочее зло
Leave me to alcohol and other vices
Оставь меня на косяки
Leave me to the joints
В компании тех людей, которые так от тебя далеки
In the company of those so far removed from you
Слишком поздно вытаскивать меня из бара
It's too late to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил
I didn't even notice
Оставь меня на произвол
Leave me to my own devices
Оставь меня на алкоголь и прочее зло
Leave me to alcohol and other vices
Оставь меня на косяки
Leave me to the joints
В компании тех людей, которые от тебя далеки
In the company of those far from you
Слишком поздно вытаскивать меня из бара
It's too late to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил как поздно вытаскивать меня из бара
I didn't notice how late it is to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил
I didn't even notice
Тоска накрыла с головой
Melancholy has covered me completely
Искал себя в таких как я, с разбитой судьбой
I searched for myself in those like me, with a broken fate
Оскал примерила весо
A grin has been tried on
Я дикий волк, готовый рвать смирившись с концом
I am a wild wolf, ready to tear, resigned to the end
Слишком поздно вытаскивать меня из бара
It's too late to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил
I didn't even notice
Как поздно вытаскивать меня из бара
How late it is to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и...
I and...
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и...
I and...
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и...
I and...
Я и не заметил
I didn't even notice
Я и не заметил
I didn't even notice
Но поздно вытаскивать меня из бара
But it's too late to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил, как поздно вытаскивать меня из бара
I didn't notice how late it is to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил, как поздно вытаскивать меня из бара
I didn't notice how late it is to pull me out of the bar
Я уже закинул сети
I've already cast my nets
Легла пелена на фары
A veil has fallen over my headlights
Я и не заметил
I didn't even notice






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.