Нервы - Качай - перевод текста песни на английский

Качай - Нервыперевод на английский




Качай
Rock Out
Отличное утро. Я король на мели.
Great morning. I'm a broke king.
Малышка, ты выглядишь покруче Джоли.
Baby, you look hotter than Jolie.
Но всё тело ломает и ты хочешь знать, что отвечу?
But my whole body aches, and you wanna know what I'll answer?
Лишь на сцене я живу на все сто!
Only on stage do I live life to the fullest!
Я вырван из темы и, я пролит на стол.
I'm ripped from the theme and spilled on the table.
Я враг для системы. Я - весь мир и никто!
I'm an enemy of the system. I'm the whole world and no one!
Ты можешь понять меня и, если всё так, -
You can understand me, and if that's the case -
Забудь всё, что сказано, и двигайся в такт!
Forget everything that's been said and move to the beat!
Давай, качай!
Come on, rock out!
Давай, давай... Сейчас!
Come on, come on... Now!
От солнца до солнца, от Земли до Луны
From sun to sun, from Earth to Moon
Протянуты струны моей личной весны.
The strings of my personal spring are stretched.
И кто-то играет, кто-то ставит ножи,
And someone plays, someone puts knives,
Но эта мелодия и есть моя жизнь!
But this melody is my life!
Давай, давай... Качай!
Come on, come on... Rock out!
Давай, давай... Сейчас!
Come on, come on... Now!
Бывает пусто и нечего даже сыграть,
Sometimes it's empty and there's nothing to even play,
Чувства рвутся и струны пора менять.
Feelings are tearing and it's time to change the strings.
Ты снова спросишь: "Как твои дела?"
You'll ask again: "How are you doing?"
Всё класс, всё класс, всё класс,
Everything's cool, everything's cool, everything's cool,
Стёкла, стёкла, стёкла...
Glass, glass, glass...
Давай, давай! Качай!
Come on, come on! Rock out!
Давай, давай! Сейчас!
Come on, come on! Now!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.