Текст и перевод песни Нервы - Мои демоны
Мы
тебя
искали,
злая
девочка
с
ногами,
у
которых
нету
края
We
were
looking
for
you,
wicked
girl
with
legs
that
go
on
forever
И,
я
даже
допускаю,
границ
And,
I
even
allow,
boundaries
Я
вроде
бы
из
стали,
но
меня
не
отпускает
ощущение
I
seem
to
be
made
of
steel,
but
I
cannot
shake
the
feeling
Что
где-то
упускаю
половину
страниц
That
I
am
missing
half
the
pages
somewhere
Ты
мою
доброту
приняла
за
слабость
You
mistook
my
kindness
for
weakness
Так
терпко
во
рту,
блять,
одна
сладость
It's
so
bittersweet,
damn,
just
sweetness
in
my
mouth
Понижаешь
тон,
говоришь
сухо
You
lower
your
tone,
speak
calmly
Но
думаешь,
ты
самая
здесь
злая
сука?
But
do
you
think
you're
the
wickedest
bitch
here?
Так
отсоси
у
моих
демонов
(а-а-а)
So
suck
off
my
demons
(ah-ah-ah)
Только
не
спеши,
становись
в
очередь
But
take
your
time,
join
the
queue
Ты
их
сделала!
(а-а-а)
You
made
them!
(ah-ah-ah)
Ходят
без
души
по
обочине
They
walk
soullessly
by
the
side
of
the
road
Мои
демоны!
(а-а-а)
My
demons!
(ah-ah-ah)
Мои
демоны!
(а-а-а)
My
demons!
(ah-ah-ah)
Я
не
знаю
кто
она,
мне
не
говорили,
мне
не
говорили,
мне
не
говорили
I
don't
know
who
she
is,
they
didn't
tell
me,
they
didn't
tell
me,
they
didn't
tell
me
Я
не
знаю
кто
она,
мне
не
говорили,
мне
не
говорили
I
don't
know
who
she
is,
they
didn't
tell
me,
they
didn't
tell
me
Я
видел
в
одном
теле
и
забвение,
и
гения
I
saw
in
one
body
both
oblivion
and
genius
Но
столько
лицемерия
в
одном
лице
ещё
не
встречал
But
I've
never
met
so
much
hypocrisy
in
one
face
Скоро
закипит
моё
железное
терпение
My
ironclad
patience
is
about
to
boil
over
Я
переплавлю
в
пули
его
и
пойду
тебя
огорчать
I'll
turn
it
into
bullets
and
go
and
upset
you
Ты
мою
доброту
приняла
за
слабость
You
mistook
my
kindness
for
weakness
Так
терпко
во
рту,
блять,
одна
сладость
It's
so
bittersweet,
damn,
just
sweetness
in
my
mouth
Понижаешь
тон,
говоришь
сухо
You
lower
your
tone,
speak
calmly
Но
думаешь,
ты
самая
здесь
злая
сука?
But
do
you
think
you're
the
wickedest
bitch
here?
Ха-ха-ха-ха!
Ha-ha-ha-ha!
Так
отсоси
у
моих
демонов
(а-а-а)
So
suck
off
my
demons
(ah-ah-ah)
Только
не
спеши,
становись
в
очередь
But
take
your
time,
join
the
queue
Ты
их
сделала!
(а-а-а)
You
made
them!
(ah-ah-ah)
Ходят
без
души
по
обочине
They
walk
soullessly
by
the
side
of
the
road
Мои
демоны!
(а-а-а)
My
demons!
(ah-ah-ah)
Мои
демоны!
(а-а-а)
My
demons!
(ah-ah-ah)
Мои
демоны,
мои
демоны,
мои
демоны...
My
demons,
my
demons,
my
demons...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
7
дата релиза
07-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.