Текст и перевод песни Нервы - Слушать сердце
Слушать сердце
Listen to Your Heart
Меня
не
котируют
модники
Fashionistas
don't
rate
me
Я
недостаточно
пошлый
для
трендов
I'm
not
edgy
enough
for
the
trends
И
я
не
люблю
наркотики
And
I
don't
do
drugs
Во
мне
не
хватает
грязи
и
брендов
I'm
lacking
in
filth
and
designer
labels
Источник
text-pesni.com
Source
text-pesni.com
Я
не
называю
суками
девушек
I
don't
call
women
bitches
И
не
швыряюсь
деньгами
And
I
don't
throw
money
around
Я
думаю
целыми
сутками
I
think
all
day
long
О
пропасти
между
нами
About
the
chasm
between
us
Я
не
понтуюсь
достатком
I
don't
show
off
my
wealth
Помню,
как
в
детстве
я
голодал
I
remember
when
I
starved
as
a
child
И
я
засыпаю
с
осадком
And
I
fall
asleep
with
a
lump
in
my
throat
От
ленты,
что
перед
сном
пролистал
From
the
feed
I
scrolled
through
before
bed
Мы
раньше
гордились
разницей
We
used
to
take
pride
in
our
differences
Что
отличает
нас
от
обезьян
In
what
sets
us
apart
from
monkeys
Теперь
мы
гордимся
задницей
Now
we
take
pride
in
our
butts
Желательно
голой
во
весь
экран
Preferably
naked
on
full
screen
Ну
а
ты?
А
ты
че
такой
правильный?
What
about
you?
What
makes
you
so
righteous?
Ты
че
лучше
всех
себя
посчитал?
Do
you
think
you're
better
than
everyone
else?
Нет,
что
ты,
мне
просто
завидно
No,
you
don't,
I'm
just
jealous
Да
и
тату
над
бровью
я
бить
зассал
And
I
chickened
out
on
getting
a
tattoo
above
my
eyebrow
Ну,
короче,
я
просто
зануда
Well,
basically,
I'm
just
a
bore
А
вообще
мне
немного
обидно
And
in
general,
I'm
a
little
resentful
Что
богатым
торчком
быть
щас
круто
That
it's
now
cool
to
be
a
rich
junkie
А
романтиком
быть
стало
стыдно
And
it's
become
shameful
to
be
a
romantic
Хочу
сделать
мир
лучше
I
want
to
make
the
world
a
better
place
И
если
есть
сердце
And
if
I
have
a
heart
Я
буду
его
слушать
I
will
listen
to
it
Хочу
сделать
мир
лучше
I
want
to
make
the
world
a
better
place
И
если
есть
сердце
And
if
I
have
a
heart
Я
буду
его
слушать
I
will
listen
to
it
Сердце,
сердце,
сердце
Heart,
heart,
heart
Сердце,
сердце,
сердце
Heart,
heart,
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.